Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 11:23 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

23 मी तुमका सच्ची बोलू हैं, कि जे कोई यू टेकड़ा से कहे ‘तु उखड़ जा, अर समुंदर म गिड जा,’ अर अपनो मन म सक नी करन को पर भरोसा करे कि, जे बोलू हैं। उ हो जाहे, ते ओको लाने उयी होयगो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

23 मय तुमचो ले सते बलें सें कि जोन कोनी ऐ डोंगरी ले बले दे, ‘तुय उकनी हो, आउर समुन्द ने जाऊन घसर,’ आउर आपलो मन ने संका नी कर, मान्तर बिश्वास कर कि जोन बलेंसें हुन होयेदे, तेबे हुनचो काजे हुनी होये दे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 11:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब यीसु न यू सुनो ते उ नाव पर चढ ख वहा से सुनसान जगह पर, अकेला म चलो गयो। व्यक्ति यू सुन ख सहर-सहर म से पैदल ही ओके पिछे चलो गयो।


यीसु न उनसे कय्हो, “अपनो भरोसा कि कमी को कारन, काहेकि मी तुम से सच कहू हैं, अदि तुमरो विस्वास राई को दाना को बराबर भी होए, ते यू टेकड़ा से कहे देहे, यहाँ से सरक ख वहाँ चलो जा, ते उ चलो जाहे; अर कोई बात तुमरो लाने असी नी हाय की नी होन की।


यीसु न उन ख कय्हो दियो, “मी तुम से सच कहूँ हैं, अदि तू विस्वास रखे अऊर सक नी करे, नी अकेलो ते यी करे जे यी अंजीर को झाड़ से करी गयो हतो, पर अदि यू टेकड़ा से भी कहे ते, उखड़ जा ते, अऊर समुंदर म जा पड़, ते यू हो जाहे।


प्रभु न कई, “अदि तुम ख राई को दाना को बराबर भी विस्वास होतो, ते तुम यू सहतूत को झाड़ से कहता कि जड़ से उखड़ जा अर समुंदर म लग जा, ते उ तुम्हारी मान लेतो।


जे कुछ तुम मोरो नाम से माँगेगो, मी ओखा पुरो करुँगो कि जसो पोरिया को दुवारा परमेस्वर बाप की महिमा परघट होय।


अदि तुम मोरो म बनिया रहे अर मोरो वचन तुम म बनो रहे, ते जे भी कुछ माँगे अर उ तुमारो लाने हो जाएगो।


अदि अगर म भविस्यव्दाणी करूँ सकू, अऊर सारी बात हुन अऊर सारी तरह को समझ ख समझू, अऊर मोखा यहाँ तक पूरो भरोसा हैं कि म टेकड़ा हुन ख अलग दे, पर अदि प्रेम नी रखूँ, ते म कुछ भी नी हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ