Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 3:1 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

1 वी दिन म यूहन्ना बपतिस्मा देनवालो यहूदा प्रदेस को निर्जन प्रदेस म आयो, अऊर वहाँ असो प्रचार करन लग गयो:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

1 कितलो बरकमन चो पाचे यूहन्ना डूबन देतो बिता ऐऊन भाती यहूदिया परदेश चो छिड़ा जगा ने ऐ परचार करूक मुरयालो:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 3:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मी तुम से सच कहूँ हैं, कि जे बाई चारा हुन से से पैदा भया हैं, ओमा से यूहन्ना बपतिस्मा देन वालो से कोई बड़ो नी भयो। फिर भी, पर जो स्वर्ग ख राज म सबसे छोटो हैं, उ यूहन्ना से बड़ो हैं।


जब वी वहा से चल दिया, ते यीसु यूहन्ना को बारे म लोग हुन से कह न लग गयो, “तुम जंगल म का देखन ख गया हता? का हवा से हलते हुए सरकण्डा ख? नी


चेला हुन न जुवाब दियो, “कुछ इंसान हुन बोला हैं यूहन्ना बपतिस्मा देन वालो कोई बोल हैं, अऊर कोई एलिय्याह भविस्यवक्ता, अऊर कोई यिर्मयाह भविस्वक्ता अऊर कोई भविस्यवक्ता हुन म से कोई एक आय कहाँ हैं।”


एकोलाने यूहन्ना धर्म को रस्ता दिखाते हुऐ तुमारो नजीक आयो, अर तुम न ओको विस्वास नी करियो; पर कर लेन वालो अर वेस्या हुन न ओको विस्वास करियो: अर तुम यू देखन को बाद म भी नी पछतावा कि ओको विस्वास कर ले।


एकोलाने मन फिराव को लायक फल लाओ।


अर कय्हो, “बखत पुरो भयो, अर परमेस्वर को राज्य नजीक आ गयो हैं; बुरा काम हुन से मन फिराव अर सुसमाचार पर भरोसा करो।”


जसो यसायाह भविस्यवक्ता को सुसमाचार म लिखो हैं: “देख, ‘मी मोरो दूत ख तोरा आगु भेजूगो, जो तोरा लाने रस्ता सिधो करेगों।’


अर तू हे पोरिया, परमप्रधान को भविस्यवक्ता कहलाएगो, काहेकि तू प्रभु का रस्ता तैयार करन का लियो ओके आगु-आगु चलेगो,


जब यूहन्ना का भेजो हुओ लोग चलो गयो तो यीसु यूहन्ना को बारे म लोग हुन से कहन लगियो, “तुम जंगल म का देखन गयो हतो? का हवा से हिलत सरकण्डा को?


उचित हैं कि ओमा से एक अदमी हमारो संग ओको जिन्दो होनो को गवाह हो जाहे


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ