Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 11:21 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

21 यीसु न कय्हो, धितकार तोखा, खुराजीन! धितकार तोखा बैतसैदा! जो सामर्थ्य को काम तोमा करिया गया रहा हैं, अदि वी सूर अर सैदा म किया जाता, ते बोरा टाट ओढ़ ख, अर राँक म बैठ ख वी कब का मन फिरा लेता।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

21 “हाय, खुराजीन! हाय, बैतसैदा! जोन सामरत चो काम तुमचो थाने करा गेली, अगर हुनमन सूर आउर सयदा ने करा जाति, तेबे टाट ओडून भाती, आउर लाकड़ी ने बोसुन भाती हुनमन केबे मन फिराऊ रता।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 11:21
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

एकोलाने मी तुम से कहूँ हैं कि, न्याय को दिन तोरी दसा से सूर अर सदोम कि दसा कही जादा सहन करन को लायक होए।


यीसु वहाँ से निकल ख, सूर अऊर सैदा ख सहर कि तरफ चलो गयो।


ठोकर हुन को वजे से दुनिया पर धितकार! ठोकर हुन को लगनो जरूरी हैं; पर धिक्कार उ अदमी पर जे को व्दारा ठोकर लग हैं।”


अर इंसान को पोरिया ते जसो ओखा बारा म लिखो हैं जाय हैं: पर उ अदमी पर धितकार हैं जेको व्दारा अदमी को पोरिया पकड़वा जाय हैं: पर उ अदमी को पैदा ही नी होतो, ते ओखा लाने अच्छो हतो।”


अर यहूदिया, अर यरूसलेम, अर इदूमिया अर यरदन को ओ नोपार, अर सूर अर सैदा को सिवाना से एक बड़ी जात भीड़ यु सुन ख कि उ कसो अचम्भा को काम करा हैं, ओको कने आई


तब यीसु न अपनो चेला हुन ख नाव पर चड़न को लाने बेबस करियो, की वी ओसे पहले उपार बैतसैदा ख चल देहे, जब तक कि यीसु अदमी हुन ख बिदा करे,


फिर यीसु ओमा से उठ ख सूर अर सैदा नाम को सिवाना म आयो; अर एक घर म गयो, अर चाहत रह, कि कोई नी जानन ख; पर यीसु छिप नी पायो।


फिर यीसु सूर अर सैदा को देसु से निकल ख दिकापुलिस से हो ख गलील को सिवाना कि झील पा पहुँचियो।


तब यीसु अर चेला बैतसैदा म आया; अर अदमी हुन एक अँधा ख ओको कने लेका आया अर यीसु को विनती की कि ओखा छी।


पर एलिय्याह ओ म से किसी के पास नी भेजो गयो, केवल सैदा के सारफत म एक विधवा के पास।


अऊर यीसु उन ख बारा दास हुन ख संग म टेकड़ा से उतर ख एक रफाड़ म खड़ो हो गयो। वहाँ उनको बेजा सा चेला हुन हता, अऊर एक बड़ी भीड़ को झुण्ड भी हतो वी लोग सब यहूदी सहर, यरूसलेम सहर अऊर सूर अऊर सैदा को समुंदर किनारा से आया हता।


फिर प्रेरित हुन न लउटकर जे कुछ उन न कियो हता ओको बता दियो; अर वी उन्हे अलग कर ख बैतसैदा नाम को नगर म ले गयो।


फिलिप्पुस बैतसैदा सहर को रहन वालो हतो। उते अन्द्रियास अर पतरस भी रहत रहा।


उन ना गलील को बैतसैदा को रहन वालो फिलिप्पुस को जोने आय ख ओसे पूछो, “अरे गुरू जी हम यीसु प्रभु से मिलनु चाहवा हैं।”


राजा हेरोदेस सूर अर सैदा क लोग हुन से बेजा घुस्सा करत रहा। एकोलाने वी एक चित्त होयख ओको नजीक आयो, अर बलास्तुस का जे राजा को एक काम करन हतो, मान ख मेल करन चाहयो; काहेकि राजा को देस से उनख देस को पालन पोसन होत रहा।


दुसरो रोज हम न सैदा म लंगर डालो अर यूलियुस न पोलुस पर किरपा कर ख ओखा दोस्त को इते जान दियो कि ओकी इज्जत कारी जाहे।


उन प धितकार। काहेकि वी कैन कि सी चाल चलो, अऊर मजदूरी को लाने बिलाम को समान खत्म हो गयो हैं, अर कोरह को समान विरोध कर ख खत्म हुआ हैं।


मी अपना दो गवाह हुन ख यू कह देऊगो कि पट्टा ओढ़ ख एक हजार दो सव साठ दिन लक भविस्यवानी करेगों।


जब ओ ना छटवो मुहर खोली, ते मीना देखियो की एक बडो भुकम्प भयो, अऊर सूरज कामर को जसो कारो अऊर पुरो चंदा खून को समान हो गयो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ