Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 10:27 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

27 जो मी तुम से अंधेरा म कहू हैं, ओखा तुम उजेलो म सुनाव; अर जो कान ही कान म सुना हैं, ओखा छत पा से प्रचार करा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

27 जोन मय तुमचो ले अंधार ने बलेंसे, हुनके तुमी उजर ने बोला; आउर जोन काने कान सुनसास, हुनके छानीमन उपरे ले परचार करा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 10:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“जाओ, मन्दिर म खड़ो होय ओ उ नयो जिन्दगी क बारा म सब बात लोग हुन ख सुनाओ।”


पर जब उ एकोमतलब सत्य को आत्मा आएँगो, ते तुमका सब सत को रस्ता बतायगो, काहेकि उ अपनी तरफ से नी कहन को पर जे कुछ सुनेगो उईच कहेगो, अर आन वाली बात हुन तुमका बताएगो।


या बात हुन मी न तुम से एकोलाने कही, कि तुम ठोकर नी खान का।


“क हम न तुमख चिता ख हुकुम नी दी हती कि तुम इ नाम से उपदेस नी करनु? तभी देख, तुम न सारो यरूसलेम ख अपन उपदेस से भर दियो हैं अर तू यू पर व्यक्ति की हत्या को अपराध हम प लादनो चावह हैं।”


ओखा चेला हुन न कय्हो, “देख, अब तो तू खोल ख बोला हैं, अर कोई उदाहरन नी बोला।


“मी न या बात तुम से उदाहरन म कही हैं, पर उ बखत आवा हैं कि मी तुम से फिर उदाहरन म नी कहन को, पर खोलका तुमका परमेस्वर बाप को बारे म बताऊँगो।


ओ न कय्हो, “तुम को परमेस्वर को राज को भेदो की समझ दी गयो हैं, पर अरो को उदाहरन हुन म सुनायो जात हैं, एकोलाने कि ‘वी देखत हुओ भी नी देखा, अर सुन ख भी नी समझ सक हैं।’


एकोलाने असो आसा रख ख हम हिम्मत को संग बोल हैं,


अत: वी प्रार्थना घर म यहूदी अर पुजारी से, अर चऊराह म जो इंसान उन से मिलत रह उन ख वाद विवाद किया करत रह।


जो छत पर होऐ उ अपनो घर म से सामायन लान ख लाने नी उत्तर


एकोलाने जे कई तुम न अंधेरो म कय्हो हैं, उ उजेलो म सुनायो जाएगो; अर जो तुम न कोठरी हुन म कान ही कान म बोल्यो हैं उ छत पर से प्रचार कियो जाएगो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ