Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 10:14 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

14 जे कोई तुम ख आदर नी कर अऊर तुम्हारी बात हुन नी सुने, ते उ घर अर उ सहर से निकलते बखत अपनो पाय हुन कि धूल झाड़ दे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

14 जोन कोनी तुमके गरहन नी करोत आउर तुमचो गोठमन नी सुनोत, हुन घर नाहले हुन नंगर ले निकरते-निकरते आपलो पाँयमन चो धुरला फाफडून दिआस।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 10:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अदि उ घर को अदमी लायक होए ते तुमारो ख सान्ति उन पर मिले पर अदि वी लायक नी हो ते तुमारो सान्ति तुमारो नजीक लउट आहे।


अर जे कोई मोरो नाम से एक असो पोरिया ख अंगीकार करा हैं उ मोखा अंगीकार करा हैं।


जे घर का अदमी तुम ख नी बुलान ख अर तुमारी नी सुनन ख वहा से जान को बखत अपनो पाय को धुरा भी झाड़ देनो कि उनको विरोध म गवाई होए”


“जो कोई मोरो नाम से असो पोरिया म से कोई एक ख भी मोरो नाम से अपनाहे, ते वी मोखा अपनावा हैं जे कोई मोखा अपनावा हैं ते उ मोरो भेजन वालो ख अपनावा हैं।”


अर ओसे कहयो, “जे कोई मोरो नाम से इ बालक पोरिया ख ग्रहण करत हैं, उ मोखा ग्रहण करता हैं, उ मोरो भेजन वाला का भी ग्रहण करत हैं, काहेकि जे तुम म से सब छोटो से छोटो हैं, वही बड़ो हैं।”


जे कोई तुम ख ग्रहण नी करे, उ नगर से निकलते बखत हुयो अपन पाय की धुल झाड़ ड़ालनू कि उ पर विरोध गवाई हो।”


मी तुम से सच्ची सच्ची कहूँ हैं की जे मोरो भेज्यो वालो ख अपनावा हैं; अर जे मोखा अपनावा हैं।


तब वी ओको सामे अपन पाय को धूल झाड़ ख इकुनियुम का चलो गयो।


पर जब वी मन मोटाव अर निन्दा करन लग्या, ते ओ न अपना कपड़ा झाड़ ख उनसे कय्हो, “तुम्हारो खून तुम्हारी ही गर्दन पा रहे! मी बेगुनह हैं। अब से मी दुसरी जात हुन को पास जाऊँगो।


असो कारन से जो एका बेकार जाना हैं, उ इंसान का नी पर परमेस्वर ख बेकार जाना हैं, जो अपनो सुध्द आत्मा तुम ख देवा हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ