Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:32 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

32 वहाँ टेकड़ी पर डुक्कर का एक बड़ो झुण्ड चर रह हतो, एकोलाने जसो ओ से विनती करी की हम ख ओमा समान (पैठने) दे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

32 हुता डोंगरी उपरे बराहांमन चो गोटक बड़े गोअड़ी चरते रये, ऐईकाजे हुनमन हुनचो ले गुहारला कि आमके हुनमन भितरे भिडुक देस। हुन हुनमन के जाऊक दिलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:32
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“सुध्द चीज हुन कुत्ता हुन ख नी दे अर अपनी मोती डुक्कर हुन को सामने नी डाल असो नी हो कि वी उन ख पाय म रउदे देहे अर पलट ख तो ख फाड़ डाले।”


जसो ओसे विनती करी कि हम अथाह कुण्ड म जान की आग्या नी दे।


तब दुस्टात्मा उ अदमी म से निकलकर डुक्कर हुन म गई अर वी झुण्ड कड़ाड़े म से झपटकर झील म जाय गिर गयो अर डुब मरियो।


यीसु न जवाब दियो, “अदि तोखा ऊपर से नी दियो जातो, ते तोरो मोपर कुछ अधिकार या हक नी होतो; एकोलाने जोना मोखा तोरो हात पकड़वायो हैं ओखा पाप ज्यादा हैं।”


अरे पोरिया हुन, तुम परमेस्वर का आय, अर तुम न उन पर जीत मिली हैं; काहेकि जो तुम म हैं उ ओ से जो दुनिया म आय, बडो हैं।


जब हजार साल पुरा हो जाहे ते सैतान कैद से छोड़ दियो जाहे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ