Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 5:29 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

29 तब लेवी न अपन घर म ओखा लियो एक बड़ो खानो दियो; अर कर लेन वालो की अर अन्य लोग की जो ओखा संग खानो करन बैठे हते, एक बठियो भीड़ हती।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

29 तेबे लेवी आपलो घरे हुनचो काजे गोटक बड़े भोज दिलो; आउर कर धरू बितामन चो आउर दुसर लोगमन चो जोन हुनचो संगे भात खाऊक बसु रवत, गोटक बड़े भीड़ रली।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 5:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

इंसान को पोरिया आयो। उ मामूली इंसान को जसो खावा पीवा हैं अऊर इंसान हुन बोला हैं: देखो, यू इंसान भूक्कड़ अर पेटू हैं। कर लेन वालो को संगी अधिकारी अर पापी हुन को दोस्त हैं।


काहेकि अदि तुम अपनो से प्रेम रखन वालो ही से प्रेम रखा हैं, ते तुमरो लाने का फायदा कि बात हैं? का कर लेन वालो भी असो नी करा?


ते यीसु घर म खाना खान का लाने बठियो हतो ते बेजा सा कर लेन वालो अर पापी आय ख यीसु अर ओखा चेला हुन ख संग खाने बठो।


यीसु वहा से आगे बढ़ ख यीसु न मत्ती नाम को एक अदमी ख कर घर म बठियो देखो, अर ओसे कय्हो कि, मोरो पीछु हो ला उ उठ ख यीसु पीछु चलो गयो।


जब यीसु लेवी को घर म खाना खान गयो, ते बेजा सारा कर लेन वालो अर पापी, प्रभु यीसु अर ओखा चेला हन को संग खाना खान बठियो; काहेकि वी बेजा झन हता, अर ओको पीछु हो लियो हता।


एक रोज तब कर लेन वालो अर पापी ओके पास आयो कर हते। ताकि ओकी सुने।


उते उन न यीसु को लाने खाना बनायो; अर मार्था सेवा करत रह, अर लाजर ओमा से एक हतो जो ओको संग खाना खान को लाने बठियो हतो।


अगर अविस्‍वासियो म से कुई तुम ख नेवता दे, अर तुम ख जान कि इच्छा होए, ते जो कुछ तुमारो सामने रखो जाहे वही खा: अर समझ का कारन कुछ भी नी पूछ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ