Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 5:24 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

24 पर एकोलाने ओ ख जानो कि इंसान को पोरिया को धरती पर पाप माप करन को भी अधिकार दियो हैं” ओ ना उ लकवा को बीमार से कय्हो, “मी तोसे कहू हूँ, तू उठ अपनो खटिया उठायो ख घर चलो जा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

24 मान्तर ऐईकाजे कि तुमी जाना कि माने चो बेटा के धरतनी थाने पाप छमा करतोर बले हक आसे।” हुन-हुन लकवा चो रोगी ले बल्लो, “मय तुचो ले बलें सें, उठ आउर आपलो खटिया उठाऊन भाती आपलो घरे जा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 5:24
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब यीसु कैसरिया फिलिप्पी को परदेस म आयो, तब ओ ना अपना चेला हुन से पुछियो, “इंसान को पोरिया ख का बोला हैं?”


“तब इंसान को पोरिया माहिमा म आएँगो, अर सारो स्वर्गदूत हुन ओखा संग आएँगो, ते उ अपनी महिमा का संग सिंहासन पर बठे होऐ।”


यीसु न ओ से कय्हो, “तु न तुम ही कह दियो; पर मी तुम से यू भी कहू हैं कि अब से तुम इंसान को पोरिया ख सर्व सक्ति को दाहिनी ओर बैठे, अर आकास ख बादल हुन पर आते देखे।”


ते यीसु न उन ख नजीक आय ख कय्हो, “मोखा स्वर्ग म अर धरती को सारो अधिकार दियो गयो हैं।


अर ओको नाम पूरो सीरिया देस म फैल गयो। अऊर इंसान हुन सब बीमार हुन ख जो कई प्रकार कि बीमारी म अऊर दुख म जकड़ियो हता, अर जेमा भूत-भात हता, अऊर मिर्गी वाला अऊर लकवा ख रोगी हुन ख ओको जोने लाया अऊर ओ ना उनका अच्छो करयो।


पर एकोलाने कि तुम जान लेनू कि इंसान को पोरिया को धरती पर को पाप माप करन को हक हैं। तब ओ ना लकवा को बीमार वाला से कहयो “उठ, अपनो खटिया उठा, अर अपनो मकान म चलो जा।”


ओ न हात बढ़ा ख ओ ख छु, अर कय्हो “मी चाहत हूँ, तू सुध्द हो जा।” अर ओको कोढ तुरंत ठिक हो गयो।


उत्ती बकत कई अदमी एक अदमी ख जोका लकवा को रोग हतो, खटिया म लायो अर भीतर ले जानो म अर यीसु को सामे रखनो को उपाय ढुढत रह हता।


सहज का हैं? का यू कहनू कि ‘तोरा पाप माप हो गयो’ का चलेयो जा ‘उठ अर चल फिर?’


तब ओ ना पास म आकर अर्थी को छुओ, अर उठन वाला ठहर गयो। तब ओ ना कय्हो, “हे जवान, मी तो से कहत हूँ, उठ!”


परन्तु ओ ना ओखा हात पकड़ियो, अर पुकार कर कय्हो, “हे पोरी उठ!”


यू बोल ख ओ ना बड़ी जोर से पुकारा, “लाजर, बहार निकल आ!”


काहेकि तुना ओखा सबरा इंसान हुन पर हक दियो हैं, कि जिनका तुना ओखा दियो हैं वी सबका उ अनन्त काल को जीवन देहे।


कोई इंसान स्वर्ग पर नी चढ़ायो, केवल उई जो स्वर्ग म से उतरो, एको मतलब इंसान को पोरिया जो स्वर्ग म हैं।


वरन ओखा न्याय करन को भी हक दियो हैं, एकोलाने लाने कि उ इंसान को पोरिया आय।


अर ऊँचे सब्द से बोलो अपनो पाय को बल खडो हो ख तब वह उछल कर चलन फिरन लगयो।


ओखा ही परमेस्वर न अगुवा प्रभु अर उध्दार करन वालो ठहराय ख, अपने जेवनो हात पर ऊँचो कर दियो, कि उ इस्राएली हुन का मन फिरान की मोखा देवह हैं अर पाप की माफी को लाने मऊका दे।


पतरस न ओसे कय्हो, “हे एनियास! यीसु मसी तो ख चंगो करह हैं। उठ, अपनो बिछोना बिछा ठिक कर।” तब वी तुरंत उठ खड़ो भयो।


तब पतरस न सब ख बहार निकाल दियो, अर घुटना टेक ख विनती करी अर मुर्दा लास कि तरफ देख ख कय्हो, कि “अरे तबीता, उठ।” तब ओ ना अपनी आँखी खोल दियो; अर पतरस ख देख ख उठ बैठी।


अर दीवट को बीच म इंसान को पोरिया जसो एक अदमी ख देखो, जो पाय तक को कपड़ा पहिनायो हतो अर छाती पर सोना को पट्टा बाँधियो हतो रह।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ