Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 24:44 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

44 फिर ओ न उनसे कय्हो, “यू मोरी वी बात हैं, जे मी न तुम्हारो संग रहत हुए तुम लोग हुन कही हती कि आवस्य हैं कि जितनी बात मूसा की नेम की किताब अर भविस्यवक्ता हुन अर भजन हुन की किताब म मोरो विसय म लिखो हैं, सब पूरो होए।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

44 फेर हुन हुनमन ले बल्लो, “ऐ मोचो हुन गोठमन आय, जोन मय तुमचो संगे रतो दाय तुमचो ले बोलुन रले कि जरूरी आय कि जितरो गोठमन मूसा चो नियम आउर अगम गिआनीमन आउर भजनमन चो किताबमन ने मोचो बारे ने लिकलोर आसे, सपाय पुरा होओ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 24:44
88 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यू सब एकोलाने भयो कि भविस्यवक्ता को मुंडो से प्रभु न जो बोल्यो रहा, उ पूरो हो जाहे:


उत्तीच बखत से यीसु अपना चेला हुन ख बतान लग गयो कि “मोखा पक्को मालुम हैं, कि मोखा यरूसलेम ख जानो जरूरी हैं सियाना अऊर पुजारी हुन को अऊर तारा हुन ख देख ख भविस्य बतान वाला सासतिरी के हात से बेजा दुख उठाऊ; अऊर मार दियो जाऊ; अऊर तिसरो दिन फिर से जिन्दो हो ख ऊठु।”


पर सुध्द सास्र को हिसाब कसो पूरो होगो, जेकी समान असो होनो जरूरी हैं?”


यी सब एकोलाने भयो कि भविस्यवक्ता हुन ख वचन पूरो भयो। ते सब चेला ओ ख छोड़ ख भाग गयो।


काहेकि उ अपनो चेला हुन ख सिखावत अर उन ख कहत रह, “इंसान को पोरिया, इंसान हुन को हात म पकड़वा दियो जाहे, अर वी ओखा मार ड़ालेगो; अर उ मरन को तीन रोज बाद म जिन्दो होयगो।”


काहेकि उ बदला लैन को असो होएगो, जे म लिखो हुयो सब बात पुरी होए जाएगो।


काहेकि मी तोसे कहूँ हूँ, कि जे लिखो हैं: ‘उ पापी हुन का संग गिनो गयो,’ ओखा मोखा म पूरो होवन ओखा मोखा म पूरो होवन अवस्य हैं; काहेकि मोरो विसय म लिखो बातो पूरो होन पर हैं।”


अर ओसे कय्हो, “यो लिखो हैं कि मसी दुख उठाएगो, अर तीसरो दिन मरो भयो म से जिन्दो उठेगो,


फिर ओ ना कय्हो, “इंसान को पोरिया को लाने अवस्य हैं कि वी बेजा दुख उठाए, अर सियाना अर प्रधान पुजारी अर सासतिरी ओखा बेकार (तुच्छ) समझ कर मार डाले अर वी तीसरो दिन जिन्दो हो जाए।”


“तुम इन लोग हुन से कान लगा ख यी आवाज सुनो इंसान को पोरिया इंसान हुन को हात से पकड़यो जान वालो हैं।”


अर जो तरीका से मूसा न जंगल म साँप ख ऊँचो पर लटकायो, उईच तरीका से जरूर हैं कि इंसान को पोरिया भी ऊँचो पर लटकायो जाहे;


तुम सुध्द सास्र म ढुँढ़ा हैं, काहेकि समझा हैं कि उनमा अनन्त जीवन तुम ख मिला हैं; अर यू उई आय जो मोरी गवाई देवा हैं;


काहेकि तुम मूसा को भरोसा करता, ते मोरो भी भरोसा करता, ऐका लाने कि ओ ना मोरो बारे म लिखो हैं।


कि परमेस्वर न यीसु ख जिलायो ख, वही आग्या हमरी अऊलाद हुन को लाने पुरी करी जसो दुसरो भजन म भी लिखो गयो हैं, तू मोरो पोरिया आय; आज ही मी न तो ख पैदा करियो हैं।


एकोलाने चऊकस रहनू, असो नी हो कि जे भविस्यवक्ता हुन किताब म आयो हैं, तुम पर भी आ पड़ो:


काहेकि तू मोरो जान ख अधोलोक म नी छोड़ेगो; अर नी अपन सुध्द जन ख सड़न ही देगो।


पर जीन बात हुन को परमेस्वर न सब भविस्यव्दक्ता को मुंह से पहलो ही बता दियो हतो, कि ओको मसी दुख उठायो, उन्हे ओ न इ रीति से पूरो कियो।


यू उईच मूसा आय जेना इस्राएली हुन से बोल्यो रहा, परमेस्वर तुमरा भई हुन म से तुमरो लाने मोरो जसो एक भविस्यवक्ता खड़ो करे।


काहे कि नेम जे म आँवन वाली भली चीज को प्रतिबिम्ब्र हैं पर उन को असली रूप नी, ऐको लाने वी एक ही प्रकार को बलि को व्दारा जेय हर साल उत्तम अच्छो चड़ाए जावा हैं, जोने आँवन वालो ख कभी भी सिध्द नी कर सकह।


मूसा ते परमेस्वर को सब घर म सेवक को समान भरोसा लायक रहयो कि जे बात की चर्चा होन वाली हती, ओकी गवाई देहे।


यु मलिकिसिदक सालेम को राजा, अर परमप्रधान परमेस्वर को पूजारी, सब याजक बनो रह हैं। जब अब्राहम राजा ख मार ख लउटो जावह थो, ते इन न ओसे भेट कर ख आसीस दियो।


ऐको दुवारा सुध्द आत्मा यही दिखानो चाहाव हैं कि अभी पहलो तम्बू खडो भयो हैं, तब लक सुध्द जगह की रस्ता परगट नी हुओ।


उन न या बात की खोज करी की कि मसी की आत्मा जे उन म थी, अऊर पहले ही से मसी ख दुख हुन कि ओर ओको बाद होवन वाली महिमा की गवाही देतो थो, वाहा कऊन से अऊर कसो बखत की ओर संकेत करतो थो।


तब मी ओखा पाय पड़न को लाने ओखा पाय हुन पा गिड गयो। ओ ना मोसे कय्हो, “देख असो मत करा,” मी तोरो अर तोरा भई हुन को संगी दास आय जो यीसु कि गवाई देन पा खड़ो हैं। परमेस्वर ही ख भजन करजे, काहेकि यीसु कि गवाई भविस्यवानी की आत्मा आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ