Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 12:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

22 फिर ओ न अपना चेला हुन से कय्हो, “एकोलाने मी तुम से बोलू हैं, अपनो जिन्दगी को लाने यू चिन्ता करनो कि हम का खाएँगो; न अपनो सरीर की, कि हम का पहिने।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

22 फेर हुन आपलो चेलामन ले बल्लो, “ऐईकाजे मय तुमचो ले बलेंसें, आपलो जीव चो चिन्ता नी करा कि आमी काय खाऊँ दे; ना आपलो देंह चो कि काय पिंदुदें।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 12:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“जब अदमी हुन तुमका प्रार्थना घर अर हाकिमो अर अधिकारी हुन को सामे ले जाहे, ते चिन्ता नी करनु कि हम कसो रिती से या का उत्तर देहे, या का कहे।


काहेकि खाना से जान, अर कपड़ा से सरीर बढ़ ख हैं।


अर तुम यू बात की ताक म मत रहनू की का खाएगो अर का पाएगो, अर न मन संका करनो


अब म यी चाहूँ हैं कि तुम ख चिन्ता न हो। जेन कि सादी नी भई (अविवाहित) अदमी प्रभु कि बात हुन की चिन्ता म रय्हे हैं कि प्रभु ख कसो खुस रखू।


कुई भी बात कि चिन्ता मत करा; पर हर एक बात म तुमारो विनती, प्रार्थना अर विनती ख दुवरा धन्यवाद का संग परमेस्वर का समने उपस्थित करिये जाहे।


तुम नी धन को लालच करन वालो हो, अर जे तुमरो पास हैं उसी पर संतोस करो; काहे कि ओ न तो ख ही बोलयो हैं, “मी तो ख कभी नी छोड़न को, अर नी कभी तो ख त्यागूगो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ