Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 10:34 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

34 ओ ना ओके नजीक आकर ओके घावो पर तेल अर अंगूर को रस ढ़ालकर पट्टियाँ बाँधी, अर अपनी सवारी पर चढ़ाकर सराय म ले गयो, अर ओकी सेवा टहल की।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

34 हुन हुनचो लगे ऐऊन भाती हुनचो घावमन थाने तेल आउर दाखरस डालुन भाती पटीमन बान्दलो, आउर आपलो सवारी थाने चेगाऊन भाती धरमशाला ने धरून गेलो, आउर हुनचो सेवा करलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 10:34
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जे कुछ भी वा कर सकत रह ओ न करियो, ओ ना मोरो गाड़ो जान कि तैयारी म पहले से मोरो सरीर म इतर मलो हैं।


परन्तु एक सामरी यातरी वहाँ आ निकल, अर ओ ख देखकर तरस खायो।


दुसरो दिन ओ ना दो चाँदी सिक्का निकलकर सराय का मालिक को दियो, अर कहयो, ऐ की सेवा टहल करनु, अर जे कुछ तोरो अर लगेगो, “उ मी लउटनू पर तोखा दे दूँगो।”


अर वा अपनो बड़ो पोरिया जनी, अर ओखा कपड़ा म लपेट ख बईल का कोठा म रखी; काहेकि ओको लाने सराय म जगह नी हती।


पर “यदि तोरो दुसमन भुखो हो ते ओ ख जोवन खिला, पर प्यासो हो ते ओ ख पानी पिला; काहेकि असो करना से तू ओको सिर पर आग को अंगार हुन को ढ़ेर लगाएगो।”


सतर का रहनु! कोई, कोई से बुराई को बदला बुरई नी करन को; पर हमेसा भलाई करन पर तैयार रहनो, एक दुसरो म अर सब से ही भी भलई की बात करनो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ