Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 10:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

2 ओ ना ओसे कय्हो, “पकिया खेत ते बेजा हुन हैं, पर मजदूर थोड़ा हैं, एकोलाने खेत का मालिक से विनती कर कि वी अपन के काटन वाला मजदूर का भेज देहे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

2 हुन हुनमन ले बल्लो, “पाकलो बेड़ा खुबे आसे, मान्तर भुतीयार खिन्डिक असन आसोत; ऐईकाजे बेड़ा चो मालिक ले गुहारा कि हुन आपलो बेड़ा काटतो काजे भुतीयार पटाऊन देओ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 10:2
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“स्वर्ग को राज कोई घर मालिक को जसो हैं, जे सबेरे निकलो कि अपनी अंगूर की बारी म मजदूर हुन ख लायो।


या उ अदमी कि सी दसा हैं। जो परदेस जाती बखत अपनो घर छोड़ ख जावा; अर अपना नउकर हुन ख अधिकार देवा हैं: अर हर एक ख उनको काम बता देवा अऊर दुवार पालिन ख जगते रहन को हुकुम देवा हैं।


अर ओ न उन ख से कय्हो, “तुम पुरो संसार म जाख पुरी दुनिया ख इंसान हुन ख सुभ समाचार कि खबर सुनाव।


अर उन न नीकल ख हर जगा म प्रचार सुनायो, अर प्रभु उनको संघ म काम करते रहयो अर वी चमतकारी निसान को व्दारा जे संग-संग म होत रह हता वचन ख मजबुत करते रयो। आमीन।


फिर ओ न बारा चेलो को बुलायो, अर उन्हे सब दुस्टात्मा अर जुड़यो का दुर करनु की सामर्थ्य अर अधिकार दियो,


वी इंसान जो उ स्तिफनुस को बखत म पड़ो मिलन वालो दुख को वजे से तितिर-बितर हो गया रहा, वी फीनीके अर साइपरस अर अन्ताकिया म पहुँचियो; पर यहूदिया ख छोड़ कोई अर का सन्देस नी सुनात रह।


जब वी उपास रह ख प्रभु की सेवा कर रय्हे हते, ते सुध्द आत्मा न कय्हो, “मोरो लियो बरनबास अर साऊल का उ काम को लाने अलग करियो जेको लियो मी न उन ख बुलायो हैं।”


अत: वी सुध्द आत्मा को भेजो भया सिलूकिया ख गया; अर उही से जहाज पर चढ़ ख साइपरस ख चलो गयो;


एकोलाने अपनी अर पुरो झुंड की निगरानी करो जेमा सुध्द आत्मा न तुम ख अध्यक्छ ठहरायो हैं, कि तुम परमेस्वर की कलीसिया का रखवाली करे, जे ख ओ न अपनो खून से मोल लियो हैं।


अर ओ ना मोसे कय्हो, चलो जा; काहेकि मी तोखा दुसरी जात को पास दूर-दूर भेजेगो।”


जे विस्वासी म तितर-बितर भया हते, वी सुसमाचार सुनात भया फिरत हते;


अदि परमेस्वर न कलीसिया हुन म अलग अलग अदमी नियुक्‍त करियो हैं: पहले प्रेरित, दूसरो भविस्यवक्ता, तीसरो सिखान वालो, फिर सक्ति को काम करन वालो, फिर चोक्खो करन वाला, अऊर उपकार करन वाला, अऊर प्रबधन करन वाला, अऊर अलग अलग भासा बोलन वाला;


पर मी जो कुच भी कहूँ हैं, परमेस्वर को किरपा से हैं। ओको आसीर्वाद जो मोखा पर भयो हैं, उ बेकार नी हुयो हैं; पर मी न उन सबसे बढ़ ख मेहनत भी करियो: तेभी यू मोरी तरफ से नी हुयो पर परमेस्वर का आसीर्वाद से जो मो पर हतो।


हम जे परमेस्वर को संग काम करन होन का नात से हम हुन तुम अदमी हुन से यू विनती करू हैं कि परमेस्वर कि जे किरपा तुम ख मिली हैं, ओ ख बेकार नी होन दे।


काहेकि सब अपनो स्वार्थ कि खोज म रह हैं, नी कि यीसु मसी की।


पर मी नी इपफ्रुदीतुस ख जे मोरा भई अर सहकर्मी अर संग सेना अर तुमारो दूत, अर जरूरी बात हुन म मोरी सेवा चऊकरी करन वाला आय, तुमारो नजीक भेजनो जरूरी समझा हैं।


काहेकि उ मसी को काम ख लाने अपनो जान हुन पर जोखिम उठा ख मरन को नजीक आ गयो हतो काहे कि जो कमी तुमारो ओर से मोरी सेवा म भई ओ ख पूरो करा।


ऐको लाने मी ओकी वा सक्ति को अनुसार जे मोरो म सामर्थ्य को संग प्रभाव डाला हैं, तन मन लगा ख मेहनत भी करा हैं।


इपफ्रास, जे तुम म से हैं अर मसी यीसु को दास हैं, तुम ख नमस्कार कह हैं, अर हमेसा तुमरो लाने प्रार्थना म प्रयत्न करह हैं, तेकी तुम सिध्द हो ख पुरो भरोसा को संग परमेस्वर की इच्छा पर खडा रहो।


काहेकि, भई अऊर बहिन हुन! तुम ख हमारो कड़ी मेहनत करनो याद होए। तुमरो बीच परमेस्वर को सुसमाचार प्रचार ख फैलाते घड़ी हम दिन-रात काम काज करते रया, जसो कोई पर बोझ नी डाले।


अरे भैय्या हुन हम तुम से एक विनती करा हैं। तुम वी इंसान हुन कि इज्जत करनो, जो तुमरो बीच म मेहनत करा हैं, अर प्रभु म तुमारा अगुवा हैं, अर तुम ख ग्यान सिखावा हैं, उनकी इज्जत करो।


आखीर म, अरे भैय्याहुन बहिनहुन!, तुम हमरो लाने बिनती करते रहनो कि प्रभु को वचन असो तेजी से फैले जाय अर महिमा पाय, अर सब जगा म असो फैईल जाय। जसो कि तुम इंसानहुन को बीच म भयो हैं;


काहेकि हम मेहनत अर यत्न एकोलाने करत हैं कि हमार आसा उ जिन्दो परमेस्वर पर हैं; जे सब इंसान हुन को अर विसेस रूप म से विस्वासी हुन को उध्दारकर्ता हाय।


लेकिन तू पुरी बात म सावधान रह, दुख उठाओ, चोक्खो समाचार प्रचार को काम करो, अब अपनी सेवा ख पुरो करो।


पोलुस की तरफ से जो मसी यीसु को कैदी हैं, अर भई तीमुथियुस कि तरफ से हमरो संग अच्छो काम करन वालो दोस्त फिलेमोन।


पर परमेस्वर को घराना म मसी तो एक पोरिया को जसो भरोसा करन लायक हैं अऊर अदि हम धीरज म अर वा आसा म भरोसा ख बनाय ख रखा हैं ते हम ही ओखा घर हुन आय।


इफिसुस की कलेसिया को दूत ख असो लिख “जो साती तारा अपनो जेवनो हात म लेखा हैं।” अर सोना की साती दीवट हुन को बीच म फिरा हैं, उ असो बोला हैं कि


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ