Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 6:33 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

33 वा रोटी जेका परमेस्वर बाप देवा हैं वा स्वर्ग से उतरी हैं अऊर संसार ख जीवन देवा हैं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

33 कसनबल्लोने माहापुरू चो रोटी हुनी आय जोन सरग ले उतरून भाती जगत के जीवना देऊ आय।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 6:33
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीसु न, यू जान लियो कि परमेस्वर बाप न सब कुछ मोरो हात म कर दियो हैं अर यू की यीसु परमेस्वर को जोने से आयो हैं अर परमेस्वर को जोने जा रयो हैं,


मी परमेस्वर बाप कि ओर से दुनिया म आयो हैं; मी फिर दुनिया का छोडका परमेस्वर बाप को जोने जाऊ हैं।”


काहेकि जे वचन तुना मोखा दियो, मीना उनका पहुँचा दियो; अर उनना उनका अपना लियो, अर सच्ची-सच्ची जान लियो हैं कि मी तोरी तरफ से आयो हैं, अर भरोसा कर लियो हैं कि तू न ही मोखा सच्ची म भेज्यो हैं।”


कोई इंसान स्वर्ग पर नी चढ़ायो, केवल उई जो स्वर्ग म से उतरो, एको मतलब इंसान को पोरिया जो स्वर्ग म हैं।


येपर यीसु न उनसे बोलयो, “मी तुमका सच्ची-सच्ची बताऊँ हैं उ मूसा नी आय जेना तुमका खान को लाने स्वर्ग म से रोटी दियो रहा बल्कि यू मोरो परमेस्वर बाप आय जो तुमका स्वर्ग से सच्ची रोटी देवा हैं


काहेकि मी अपनी मर्जी से नी, पर अपनो भेजन वालो कि मर्जी पुरी करन को लाने स्वर्ग म से उतरियो हैं;


एकोलाने लाने यहूदी हुन न यीसु पर बड़बड़ानो सुरू करयो, काहेकि उ कहत रहा, “वा रोटी मी आय जो स्वर्ग से उतरी आय।”


या वा रोटी आय जो स्वर्ग से उतरी हैं ताकि इंसान ओमन से खाय अर नी मरन का।


जो रोटी स्वर्ग म से उतरी ययीच आय, वा रोटी को जसो नी जेका बापदादा न खायो अर मर गयो; जे कोइ या रोटी खाएगो, उ हमेसा अमर जीवन तक जिन्दो रहेगो।”


यीसु न उनसे बोल्यो, “अदि परमेस्वर तुमरो बाप होतो, ते तुम मोसे प्रेम रखता; काहेकि मी परमेस्वर कि तरफ से निकलियो अऊर इते आयो हैं। मी अपनी मर्जी से नी आयो हैं, मोखा उईच न भेज्यो हैं।


यू बात सही अऊर हर तरीका से मानन को काबिल हैं कि यीसु मसी पापी हुन को उध्दार करन को लाने दुनिया म आयो, जेमा सबसे बड़ो पापी मी आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ