Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 5:45 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

45 असो मत समझो कि मी बाप को सामे तुम पर अरोप लगाऊ; तुम पर अरोप लगान वालो तो मूसा हैं, जोपर तुमना भरोसा रखो हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

45 ऐ नी समजा कि मय बुआ चो पुरे तुमचो उपरे दोष लगायें दे; तुमचो उपरे दोष लगातो बिता तो मूसा आय, जेचो उपरे तुमी आशा संगालासास।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 5:45
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अब्राहम न ओसे कय्हो, ‘ओके नजीक ते मूसा अर भविस्यवक्ता हुन की किताब हैं, वी ओकी सुने।’


जे मोखा फालतु समझा हैं अर मोरी बात ख मननो से मना करा हैं ओखा दोसी ठहरान वालो तो एक हैं: एकोमतलब जे वचन मी न कय्हो हैं, उई पिछे आन वालो दिन म ओखा दोसी ठहरायगो।


मूसा न तुम ख नेम दियो, का ओ ना नी दियो? तेभी तुम म से कोई नियम को पालन नी करत आय। तुम मोखा मारन की कोसिस काहे कर रया हैं?


पर वी यू सुन ख बड़ा से लेका छोटा लक, एक-एक कर ख निकल गया, सिरप यीसु अऊर वा ओरत, जो ओको सामने खड़ी हती रैय गई।


एकोलाने जीन हुन बिना मूसा को नेम पाहे पाप कियो, वी बिना नेम ख खत्म भी होए; अऊर जीन न भी नेम पा ख अपराध कियो, ओकी मूसा को नेम को अनुसार न्याय कियो जाहे;


एकोलाने जित्ता अदमी नेम को काम हुन पर भरोसा रखा हैं, वी सब सराप को बस म हैं, काहेकि लिखो हैं, “जे कोई नेम को किताब म लिखी वाली सब बात हुन को करनो म खड़ो नी रहवा, उ सरापीत हैं।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ