Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 3:31 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

31 “जो ऊपर से आवा हैं उ सबसे अच्छो हैं; जो दुनिया से आवा हैं उ दुनिया को हैं, अर दुनिया पर कि बात हुन करा हैं: जो स्वर्ग, म से आवा हैं उ सब को ऊपर हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

31 “जोन उपर ले ऐऊ आय हुन सपाय ले अच्छा आय; जोन धरतनी ले ऐऊ आय हुन धरतनी चो आय, आउर धरतनी चो ची गोठमन के बोलु आय: जोन सरग ले ऐऊ आय, हुन सपाय ले उपरे आसे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 3:31
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते यीसु न उन ख नजीक आय ख कय्हो, “मोखा स्वर्ग म अर धरती को सारो अधिकार दियो गयो हैं।


यूहन्ना न बोल-बोल ख ओको बारे म गवाई दियो, “यु उईच आय, जेको बारे म मीना कय्हो रहा जो मोरो बाद आवन वालो हैं उ मोसे बढ़ ख हैं; काहेकि उ मोसे पहलो से हतो रहा।”


एको मतलब उ मोरो बाद आन वालो हैं, ओकी कि जूता की भी मी बददी खोलन को कबील नी हाय।”


यु उयीच आय जे को बारे म मी न कय्हो रह एक अदमी मोरो पीछु आवा हैं जे मोसे बड़ो हैं। काहेकि उ मोसे पहलो हतो रह।


यू जरूरी हैं कि उ बढ़ते जाय अर मी घटु।


वा रोटी जेका परमेस्वर बाप देवा हैं वा स्वर्ग से उतरी हैं अऊर संसार ख जीवन देवा हैं।”


जीवन कि रोटी जे स्वर्ग से उतरी, मी आय। अदि कोई या रोटी म से खाए, ते हमेसा को लाने जिन्दो रहेगो; अर जे रोटी मी दुनिया को जीवन को लाने देऊगो, उ मोरो मांस या सरीर हैं।”


ओ ना उनसे कय्हो, “तुम नीचे का हैं, मी ऊपर को हैं; तुम संसार का हैं, मी दुनिया को नी।


यईच आय वा खबर जेका ओ ना यीसु मसी को दुवारा सान्ति को सुसमाचार ख परचार करते बखत इस्राएल ख इंसान हुन ख दियो थो उ सभी को प्रभु आय।,


सियना हुन भी उन को हैं, अर मसी भी सरीर को भाव से उन म से भयो। जे सब का ऊपर परम परमेस्वर हमेसा धन्य हैं। आमीन।


वा पहली वाचा म भी सेवा करन खा नेम हता, अर असी सुध्द जगह हती, जो यू दुनिया को हतो।


उ स्वर्ग पर जा ख परमेस्वर कि दाहिनो तरफ बैठ गयो; अर स्वर्ग दूत अर अधिकार अर सक्ति साली ओखा बस म कियो गयो हैं।


वी संसार का आय, यू ही कारन वी दुनिया कि बात हुन बोलह हैं, अर दुनिया उनकी सुनह हैं।


ओको कपड़ा अर जाँघ पा असो नाम लिख्यो हैं, “राजा हुन को राजा अर प्रभु हुन को प्रभु।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ