Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 3:29 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

29 जो कि दुलिन आय, उई दुला आय; पर जो दुला को दोस्त जो खड़ो भयो ओकी सुना हैं, दुला नाम को सब्द से बेजा खुस होवा हैं: अब मोरी या खुसी पुरी भई हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

29 जेचो दुली आसे, हुनी दुला आय: मान्तर दुला चो मीत जोन उबा होलो हुनचो सुनु आय, दुला चो शब्द ले खुबे हरिक होऊ आय; अदायं मोचो ऐ हरिक पुरा होली से।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 3:29
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

स्वर्ग को राज उ राजा को समान हैं, जेना अपनो पोरिया को सादी म जोवन करियो।


“ते स्वर्ग को राज उ दस कुंवारी हुन ख जसो होगो जो अपनी मसाले लेख दूल्हा से मिलन करू ख निकली।


यीसु न ओसे कय्हो, “जब तक दुला संग म हैं का बाराती हुन दुख मना नी सका हैं?” अऊर वी दिन आहे जब दुला उनको बीच म से अलग करो जाहे, उत्ती बखत से वी उपास करनो सुरू करे।


अर घर म आकर दोस्तहुन अऊर पड़ोसी हुन का इकठ्टा कर ख कहत रह, ‘मोरो संग आनन्द करो, काहेकि मोरी खोई हुई भेड़ मिल गई हैं।’


मी न या बात तुम से एकोलाने नी बोलो हैं, कि मोरी खुसी तुम म बनी रहे, अर तुमारी खुसी पुरी हो जाहे।


अबा तक तुम न मोरो नाम से कुछ नी माँगियो हैं; माँगो, ते पायगो ताकि तुम्हारी खुसी पुरी हो जाए।


अब मी तोरो कने आऊ हैं, अर यी बात हुन दुनिया म कहूँ हैं, कि वी मोरी खुसी अपनो म पुरी पायो।


यू जरूरी हैं कि उ बढ़ते जाय अर मी घटु।


काहेकि मी तुमारा बारे म ईस्वरीय जोस लगो रह हैं, एकोलाने कि मी न एक ही अदमी से तुमारो बात करी हैं कि तुम ख सुध्द कुंवारी का जसो मसी ख दे दूँ।


ते मोरो यू खुसी पूरा कर कि एक मन रह, अर एक ही प्रेम, एक ही चित, अर एक ही इच्छा रख।


अर यू बात हुन हम एकोलाने लिखह हैं कि हमारो खुसी पूरी हो जाहे।


मोखा ढ़ेर सारी बात तुमका लिखनो हैं, पर कागज अऊर स्याही से लिखनो नी चाहूँ, पर आसा हैं कि मी तुमरो जोने अऊगो अऊर आमने-सामने बातचीत करुगा, जसो से तुम्हारो खुसी पूरी होय।


फिर जो स्वर्ग दूत हुन को पास सात आखरी विपत्ति हुन से भरिया वाला सात कटोरा हता, उनमा से एक मोरो जोने आयो, अर मोरो संग बात हुन कर ख कय्हो, “इते आ, मी तोखा दुलन एकोमतलब मेम्ना की घरवाली दिखाऊँगो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ