Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 3:26 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

26 अर उनना यूहन्ना को कने आ ख ओसे कय्हो, अरे गुरू या रब्बी, देख, जो यरदन नद्दी को ओनो पार तोरो संग हतो, अर जेको बारे म तू न गवाई दी हैं; देख, “उ बपतिस्मा देवा हैं”, अर सब ओको पास म आवा हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

26 आउर हुनमन यूहन्ना चो लगे ऐऊन भाती हुनचो ले बल्ला, “हे गुरू, जोन माने यरदन लंदी चो हुनपाट तुचो संगे रये, आउर जेचो तुय गोहई दिली सीस; दक, हुन डूबन देऊ आय, आउर सपाय हुनचो लगे ऐऊ आत।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 3:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अऊर बजार हुन म अर नमस्कार, अर अदमी म हे गुरू कहलाये उन ख भाव हैं।


पर तुम हे गुरू नी कह जो, काहे कि तुमारो एक ही प्रभु हैं, अर तुम सब भई आय।


यूहन्ना न बोल-बोल ख ओको बारे म गवाई दियो, “यु उईच आय, जेको बारे म मीना कय्हो रहा जो मोरो बाद आवन वालो हैं उ मोसे बढ़ ख हैं; काहेकि उ मोसे पहलो से हतो रहा।”


उ गवाही देन आयो कि उजियारो कि गवाई दे, जसो सब इंसान ओको दुवारा भरोसा करे।


सच्ची को उजेरो जो हर एक इंसान ख उजेरो पहुचावा हैं, दुनिया म आन वाली हती।


अदि हम ओखा असो करते ही रहन देहे, ते सब ओपर भरोसा करन लग जाहे अर रोमी आ ख हमरी जगह अर जात दोई पर हक जमा लेहे।”


यू सब देख ख फरीसी हुन न आपस म बोल्यो, देख रया हैं न, “तुम से कुछ नी बन सका। देखो, दुनिया ओको पिछु होते जावा हैं।”


उ रात म यीसु को जोने आयो अऊर बोल्यो, “अरे गुरू हम जाना हैं कि तू परमेस्वर कि तरफ से आयो वालो गुरू हैं। तू जो हईब ख चिन्ह दिखावा हैं, उनका कोई तब लक नी दिखा सका, जब लक की परमेस्वर ओको संग म नी होय।”


फरीसी हुन ख असो पता भयो कि यीसु यूहन्ना से जादा चेला हुन बनावा अर उनका बपतिस्मा देवा हैं।


पर यीसु खुद नी, पर ओखा चेला हुन बपतिस्मा देवत रहा। जब यीसु ख ऐको पता चल्यो,


येको बीच ओ ख चेला हुन न यीसु से असी विनती करी, “गुरू!, कुछ खा ला।”


तुम अदमी हुन न यूहन्ना से पुछवायो अर ओ न सच्ची कि गवाई दियो हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ