Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 12:50 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

50 अर मी जानु हैं कि ओको आदेस अनन्त काल को जीवन हैं। एकोलाने जे कुछ मी बोलू हैं उ जसो मोरो बाप परमेस्वर न मोसे कही हैं वसो ही कहूँ हैं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

50 आउर मय जाने से कि हुनचो हुकुम अमर जीवना आय। येई काजे मय जोन काई बोलु आंय, हुन जसन बुआ मोचो ले बल्लो से असने ची बोलु आंय।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 12:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर अनन्त काल को जीवन यू हैं कि वी तू अकेलो मातर सच्चो परमेस्वर ख अर प्रभु यीसु मसी ख, जेका तुना भेजो हैं, जाने।


पर यी एकोलाने लिखया गया हैं कि तुम भरोसा करे कि यीसु मसी ही परमेस्वर को पोरिया आय, अर भरोसा कर ख ओको नाम से जीवन पाव।


असो पर यीसु न उनसे कय्हो, “मी तुम ख सच्ची-सच्ची कहूँ हैं,” पोरिया अपनो तुम म कुछ नी कर सका, सिर्फ उ उईच कर सका हैं जो परमेस्वर ख करते देखा हैं; परमेस्वर बाप जो कुछ करा हैं पोरिया भी ऊसीच ही करा हैं।


आत्मा ही हैं जो जीवन देवा हैं, सरीर से कुछ फायदा नी हाय; जो बात मी न तुम से कही हैं वी आत्मा हैं, अर जिन्दगी भी हैं।


समोन पतरस न ओखा जवाब दियो, “अरे प्रभु हम कोन को जोने जाए? अनन्त जीवन कि बात हुन तो तोरो ही जोने हैं।


एकोलाने यीसु न कय्हो, “जब तुम इंसान को पोरिया ख ऊँचो पर चढ़ायगो, ते तब यु जान जाहे कि ‘मी उईच आय’ अऊर मी अपनी ओर से कुछ नी कर सकू। पर मी जो कुछ कहूँ हैं वसो ही करूँ हैं जसो परमेस्वर बाप न मोखा सिकायो हैं।


पर मोरो पर एकोलाने दया हुई कि मी सब से बड़ो पापी म यीसु मसी अपनी पुरी सहनसीलता दिखाय, कि जे इंसान ओपा अनन्त जिन्दगी को लाने भरोसा करेहे उनको लाने मी एक नमूना बनूँ।


अर जे कि ओ न हम से वादा करियो हैं उ आखरी जिन्दगी हैं।


हम यी भी जान हैं कि परमेस्वर को पोरिया आ गयो हैं अर ओ न हम ख समझ दियो हैं कि हम ओ ख सच्चो को पहिचान; अर हम ओ म जे सच्चो आय, याने ओखा पोरिया यीसु मसी म रवह हैं। सच्चो परमेस्वर अर आखरी जिन्दगी यू ही आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ