Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 5:17 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

17 एलिय्याह भी ते हमरो समान दुख सुख भोगयो अदमी थो, अर ओ न गिड़गिडा ख प्रार्थना करी कि पानी नी बरसे अर साढे तीन साल लक धरती पर पानी नी बरसो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

17 एलिया बले तो आमचो असन दुक-सुक भोगी माने रलो; आउर हुन गाग-गागानी. होऊन भाती पारथना करलो कि पानी नी घसरो; आउर साढ़े तीन बरक ले धरतनी थाने पानी नी घसरली।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 5:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मी तुम से सच कहू हूँ कि एलिय्याह ख दिनो म जब साढ़े तीन वर्स तक आकास बन्द रयो, यहाँ तक कि पूरो देस म बड़ो अकाल पड़ियो, ते इस्राएल म बेजा सी विधवा हुन हती।


पर पतरस न ओखा उठा ख कय्हो, “खड़ो हो, मी भी तो एक इंसान ही आय।”


अरे इंसान तुम का करह हम वी तो तुम्हारो समान दु; ख सुख भोगन वाला इंसान हैं अर तुम्हे सुसमाचार सुनायो हे की बेकार वस्तुओ ख अलग हो ख जीवितो परमेस्वर की ओर फिरो जिन स्वर्ग अर धरती अर समुदर अर जो उन म हैं बनाया


परमेस्वर न अपनो उ प्रजा ख नी छोड़ोगो, जे ख ओ न पहले ही से जान। का तुम नी जान हैं कि सुध्द सास्र एलिय्याह को बारा मी का कह हैं, कि उ इस्राएली को खिलाप म परमेस्वर से प्रर्थाना करिये हैं?


उनका हक हैं कि आकास ख दरवाजा बन्द करे, कि उनकी भविस्यवानी को दिन हुन म पानी नी बरसन को; अर उनका सबरो पानी पा हक हैं कि ओखा खून बनाहे, अर जब-जब चाहे तब-तब जमीन पा हर तरीका कि गिरहदसह लाय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ