Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




कुलुस्सियो 2:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

22 या सब चीज काम म लाते-लाते खत्म हो जाए काहे कि यू अदमी की आग्या हुन अर सिक्छा को अनुसार हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

22 (ऐ सपाय तीजमन काम ने आनते-आनते नष्ट होऊन जायेदे) कसनबल्लोने ऐ मानेमन चो हुकुममन आउर सिक्यामन चो अनुसार आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




कुलुस्सियो 2:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

नास होन वालो खाना को लाने मेहनत मत करो, पर उ खाना को लाने जो अमर (अनन्त) जीवन तक ठहरो रहवा हैं, जोका इंसान को पोरिया तुम ख देहे; काहेकि बाप ऐकोमतलब परमेस्वर न ओपर मोहर लगायो हैं।”


कोई यू भी कहे, “अऊर खानो पेट का लाने हैं अऊर पेट खानो का लाने।” हाव पर परमेस्वर दोई ख खत्म कर दे हे। सरीर गलत काम का लाने नी, पर प्रभु को लाने हैं अऊर प्रभु सरीर को लाने।


कि यू नी छूनो, ओ ख नी चखनो अर ओ ख हात नी लगानो?


अर यहूदी हुन कि कथा कायनी हुन अर वी अदमी हुन को आदेस हुन पा मन नी लगाया, जो सच्चई से भटक जावा हैं।


पर यी अदमी खाली दिमाक जानवर हुन को जसो हैं, जो पकड़ो जान अर नास होन को लाने पैदा भयो हैं; अर जीन बात हुन ख जानह भी नी उन ख बारा म दूसरा ख बुरो चोक्खो कह हैं, वी अपनी सड़ाहट म खुद ही सड़ जाहे।


“तुना वा ओरत देख्यो, वा तो उ बड़ो सहर आय जो जमीन ख रहन वाला राजा हुन पा सासन करा हैं।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ