Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थियो 9:3 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

3 पर मी न भई हुन ख एकोलाने भेज रयो हैं। कि हम न यी बारा म तुम पर जो घमण्ड दिखायो हैं, उ या बात म बेकार नी रहे; पर जसो मी न कय्हो असो ही तुम तैयार रहो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

3 मान्तर मय भाईमन के ऐईकाजे पठाले से कि आमी जोन घमण्ड तुमचो बारे ने दकालु, हुन ऐ गोठ ने फकाहा नी ठेबो; मान्तर जसन मय बल्ले असने ची तुमी तिआर राहा,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थियो 9:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

काहेकि यदि मी न ओखा सामने तुमारो बारा म कुछ घमण्ड दिखायो, ते अपमानत नी भयो, पर जसो हम न तुम से सब बात हुन सच-सच कय्हो दियो हती, असो ही हमारो घमण्ड दिखानो तीतुस को सामने भी सच निकला।


मी तुम लोग हुन से खुल ख बोला करूँ हैं, मो ख तुम लोग हुन पर बड़ो घमण्ड करूँ हैं; ऐ से मोखा भरपूर कि सान्ति मिल हैं। अऊर मोरो सब दुख हुन म खुसी से बेजा भरपूर रहू।


एकोलाने हम न तीतुस ख विनती कियो कि जसो ओ न पहले से सुरवात करियो हतो, असो ही तुमारो बीच म यू दान को काम ख पूरो भी कर ले।


अदमी हुन ख अकल दे कि हाकिम हुन अर अधिकारी हुन को बस म रैय, अर उनको कहेना माने, अर हर एक भली बात को लाने तैयार रैय,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ