Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 थिस्सलुनीकियो 2:14 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

14 भैय्या हुन अऊर बहिन हुन! तुम इंसान हुन न यहूदा परदेस म रहन वाली परमेस्वर कि कलेसिया हुन को हिसाब से चलन लग गया हैं, जो यीसु मसी म हैं, काहेकि जसा तुमारा इंसान हुन को वजे से तुम ख सतायो गयो हैं वसो ही तुमारा इंसान हुन ख यहूदी हुन न सतायो रहा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

14 ऐईकाजे तुमी, हे भाईमन, माहापुरू चो हुन कलीसियामन चो असन चाल चलुक मुरयालास जोन यहूदीया ने मसीह ईशु ने आसे, कसनबल्लोने तुमी बले आपलो लोगमन ले असने ची दुख पावलास जसन हुनमन यहूदिमन ले पाऊ रवत,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 थिस्सलुनीकियो 2:14
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

वी इंसान जो उ स्तिफनुस को बखत म पड़ो मिलन वालो दुख को वजे से तितिर-बितर हो गया रहा, वी फीनीके अर साइपरस अर अन्ताकिया म पहुँचियो; पर यहूदिया ख छोड़ कोई अर का सन्देस नी सुनात रह।


पर यहूदी हुन न पुजारी अर कुलीन बाई हुन का अर नगर का प्रमुख लोग हुन को उस खयो, अर पोलुस अर बरनबास को खिलाप उपद्रव करवा ख उन ख अपन सीमा से निकाल दिया।


पर कुछ यहूदी हुन न अन्ताकिया अर इकुनियुम से आ ख इंसान ख अपनी ओर कर लियो अर पोलुस पर पथराव कियो अर मरा समझकर ओ ख नगर को बाहार घीस ख ले गयो


पर भरोसा नी करन वाला यहूदी न दुसरी जात हुन को मन म भई हुन को विरोध म उपसायो अर फुट फैल पैदा कर दियो


पर नगर का इंसान म फुट पड़ गई थी उन से कितनो न यहूदी की आर अर कित्ता प्रेरित की ओर हो गया


पर जब दुसरी जात अर यहूदी उन का अपमान अर उन पर पथराव करन को लाने अपना मुखिया हुन समेत ओ पर दऊडया


किन जब थिस्सलुनीके क यहूदी जान गयो कि पोलुस बिरीया म भी परमेस्वर को वचन सुनावा हैं, ते वाहा भी आ ख इंसान ख उस हलचल मचान लगया।


जब गल्लियो अखया देस का मुखिया हतो, ते यहूदी हुन एक जुट हो ख पोलुस पर चढ़ आया, अर ओखा न्याय को सामे ला ख कहन लग्या,


साऊल ओको मरन को संग सहमत हतो। उही दिन यरूसलेम को कलीसिया पर बड़ो मूसिबत आरम्भ भयो अर प्रेरित हुन का छोड़ सब क सब यहूदिया अर सामरिया देस हुन म तितर-बितर हो गयो।


साऊल कलीसिया ख उजाड़ रय्हो हतो; अर घर-घर घुस ख घसीट अदमी अर बाई हुन ख खीच ख जेल म डालत हतो।


साऊल प्रभु ख मानन वाला विस्वासी अदमी हुन ख मार डालन कि धमकी देते ही जात रह उ प्रमुख याजक को जोने गयो


हनन्याह न उत्तर दियो, “हे प्रभु, मी न यू इंसान को बारे म बेजा कुछ सुनो हैं कि यरूसलेम म तोरो ऊपर सुध्द अदमी हुन को संग यरूसलेम बड़ो-बड़ो बुराई हुन की हैं;


असो तरीका से पुरो यहूदिया, गलील, अर सामरिया कि कलेसिया को उ बखत सान्ति से बितीयो। वहाँ कलेसिया अऊर जादा तेजी से बढ़न लग गी। काहेकि कि वी प्रभु से डर ख अपनो जीवन बितात रहा, अर सुध्द आत्मा न ओखा अऊर जादा उकसायो कय्हो रहा एकोलाने उनकी गिनती बढ़न लग गई।


तुम ख नी यहूदी हुन, का लाने नी यूनानी हुन, का लाने अर नी परमेस्वर की कलीसिया का लाने ठोकर को कारन बन


जसो प्रभु न हर एक ख बाँटो हैं, अर जसो परमेस्वर न हर एक क पुकार हैं, असो ही उ चलो। म सारी कलीसिया हुन म असो ही ठहराऊ हैं।


पर यहूदिया की कलेसिया हुन न जे मसी म हती, मोरो मुंड़ो कभी नी देख्यो हतो;


परमेस्वर बाप अर प्रभु यीसु मसी म थिस्सलुनीकियो सहर की कलेसिया को नाम पोलुस, सिलवानुस अर तीमुथियुस कि चिठ्टी से। तुम ख किरपा अर सान्ति मिलते रैय।


तुम न हमरो अर प्रभु को जसो पालन करियो अर बड़ी दुख मुसीबत को भोग ख सुध्द आत्मा कि मरजी से खुसी से सुसमाचार ख मान लियो।


काहेकि पहिले ही, जब हम तुमरो इते हता ते तुम से बोलते जात रह कि हम का दुख उठानो पड़ेगो, अर असो ही भयो हैं, जसो कि तुम जाना भी हैं


पोलुस अर सिलवानुस अर तीमुथियुस की तरफ से थिस्सलुनीकियो सहर की कलेसिया को नाम, जो हमरो बाप परमेस्वर अर प्रभु यीसु मसी म हैं:


असो तक कि हम खुद परमेस्वर कि कलेसिया म तुम इंसान हुन को बारे म घमंड करा हैं, कि जित्तो दुख अर सताव तुम झेला हैं, उन सब म तुमरो धीरज अर विस्वास परघट होवा हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ