Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 पतरस 1:1 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

1 पतरस कि तरफ से, जे यीसु मसी ख प्रेरित आय, परमेस्वर का वी चुनयो भयो अदमी हुन ख नाम जे पुन्तुस, गलातिया, कप्पदूकिया, आसिया अर बिथुनिया का इते-उते होय ख रवाह हैं,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

1 पतरस चो बाटले जोन ईशु मसीह चो पठालोबिता आय, हुन परदेशीमन चो नाव जोन पुन्तुस, गलातिया, कप्पदुकिया, आसिया आउर बितूनिया ने जत-खत होऊन भाती रऊ आत,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 पतरस 1:1
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यी बारा म प्रेरित हुन को नाम यू हैं: पहलो समोन, जे पतरस कहलावा हैं, अऊर ओको भई अन्द्रियास; जबदी को पोरिया याकूब, अऊर ओको भई यूहन्ना;


अर उ दिन घटायो नी जातो ते कोई सरीर नी बचावत, पर चुनो भयो को कारन उ दिन घटायो दियो जाहे।”


जब यीसु गलील कि झील को किनार म फिरत रहा। उनना दो भई हुन ख देखयो समोन, जो पतरस कहलावा हैं, अर ओको भई अन्द्रियास ख। वी झील म जाल डालत रहा काहेकि वी ढ़िमर हता।


एकोलाने का परमेस्वर अपनो चुनो हुओ को न्याय नी चुकाएगो जे रात-दिन ओकी दुहाई देत रवा हैं। का उ ओके बारे म देर करेगों?


अऊर न सिर्फ यहूदी जात को लाने, वरन एकोलाने भी कि परमेस्वर कि सब तितिर बितर संतान हुन का एक कर देहे।


येपर यहूदी गुरू हुन न आपस म बोल्यो, “यू किते जान वालो हैं जोकी हम ओखा नी देखन का? का उ वी यूनानी सहर हुन म जाएगो जिते हमारा इंसान हुन रहवा हैं, अऊर यूनानी हुन ख सिखावा हैं?


वहाँ ओखा अक्विला नाम को एक यहूदी मिलो, जेको जनम पुन्तुस म भयो हतो। उ अपनी घर वाली प्रिसकिल्ला को संग इटली से तुरत म ही आयो रह, काहेकि क्लोदियुस न पुरा यहूदी हुन क रोम से निकल जान को हुकुम दियो रह। एकोलाने उ पोलुस ख मिलन गयो।


फिर थोडा दिन रह ख उ वहाँ से निकलो, अर एक तरफ से गलातिया अर फूगिया प्रदेस हुन म सब चेला ख स्थिर करते फरो।


दो साल तक असो ही होते रयो, ऐको मतलब असो भयो कि आसिया ख रहन वाला का यहूदी का यूनानी सब न प्रभु को वचन सुन लियो।


पर तथा स्वतरत कियो गयो यहूदी हुन प्रार्थना घर का कुछ इंसान हुन जे कुरेनी अर सिकन्दरिया अर किलिकिया अर आसिया प्रान्थ से आयो यहूदी हतो वी स्तिफनुस को विरोध म वाद विवाद करन लग गया।


जे विस्वासी म तितर-बितर भया हते, वी सुसमाचार सुनात भया फिरत हते;


आसिया की कलीसिया हुन ख तरफ तुम ख हात जोड़ू हैं; अक्विला अर प्रिस्का ख अर उनको घर की कलीसिया ख भी तुम ख प्रभु म ढ़ेर-सारो नमस्कार!


अरे भई बहिन हन, हम नी चाय्हे कि तुम हमारो उ संकट से अनाड़ी रह जो आसिया नगर म हम पर गिरो; हम ख असो भारी बोझा से दब गयो हतो की, जे ख हमारी सक्ति से बाहर हता, यहाँ तक कि हम ख जिन्दगी से भी हात धो ख बठा हता।


अर पुरा भई हुन कि तरफ से जे मोरा संगी हैं, गलातिया की कलेसिया हुन को नाम:


तुम इंसान हुन वा बखत मसी से अलग हता, अर इस्राएल कि प्रजा को पद से अलग करिया वाला अर वादा कि वाचा हुन ख हकदार नी हता, अऊर आसा हीन अर दुनिया म परमेस्वर से दुर हता।


एकोलाने तुम इंसान हुन अब परदेसी अर मुसाफिर नी रया, बल्कि सुध्द इंसान हुन का संगी संगी हैं अऊर परमेस्वर को घराना का हो गया।


तू जानह हैं कि आसिया वाले सब मोसे फिर गया हैं, जे म फूगिलुस अर हिरमुगिनेस हैं।


इन सब की विस्वासी दसा म ही माऊत भई। उनका वादा करी वाली जगा नी मिली, सिरप दुर ही से ओखा देख्यो अर ओकी इज्जत करी। उनना मान लियो कि वी दुनिया म परदेसी अऊर बाहर ख रहवासी आय।


परमेस्वर कि अऊर प्रभु यीसु मसी को दास याकूब की तरफ से उ बारा गोत हुन ख जे तितर-बितर हो ख रह हैं नमस्कार पँहुचे।


अरे प्यारो भई हुन, मी तुम से विनती करू हैं कि तुम अपनो खुद ख दुसरा देस अर घूमन वालो फिर ख जान ख उन सारीरिक लालच हुन से जो आत्मा से लड़ई करिये हैं, बचे रहो।


समोन पतरस कि तरफ से, जो यीसु मसी को दास अर प्रेरित आय, वी अदमी हुन को नाम जीन ख हमारो परमेस्वर अर उध्दार देन वालो यीसु मसी कि धार्मिकता को असो हमारो जसो बेजा किमती विस्वास मिल लो हैं।


“जो कुछ तुम देख रया हैं ओखा किताब म लिख अर ओखा सात कलेसिया हुन का भेज दा, इफिसुस, स्मुरना पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया, अर लउदीकिया का।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ