Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियो 4:12 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

12 अऊर अपनो ही हात हुन से काम कर ख मेहनत करा हैं। अदमी हम बुरो बोल हैं, कि हम आसीस देव हैं; वी परेसान करिये हैं, हम सहन कर हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

12 आउर आपली ची हाथमन ले काम करून मसागत करू आंव। लोग आमके खराप बोलु आत, आमी आशीष देऊ आंव; हुनमन कन्दराऊ आत, आमी सहु आंव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियो 4:12
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“भलो हैं तुम, जब इंसान मोरो वजे से तुमरी बेज्जती करा हैं, तुम पा अत्याचार करा अऊर ढ़ेर सारा झुटा अरोप लगावा हैं।


पर मी तुम से असो कहू हैं कि अपनो बैरी हुन से प्रेम रखनो अऊर जो तुम ख सतावा हैं उनको लाने बिनती करनो,


तब यीसु न कय्हो, “हे बाप ऐका माप कर, काहेकि यी नी जानत की यू का कर रया।” अर चिठ्टी डाल ख ओके आपस म कपड़ा हुन बाँट लियो।


जे तुम ख स्राप दे, ओको आसीस दो; जे तुम्हारो अपमान करे, ओको लाने प्रार्थना करो।


जो बात मी न तुम से कही रह, ‘दास अपनो प्रभु से बड़ो नी होवा,’ ओखा याद रखनू। अदि उन ना मोखा सतायो, ते तुमका भी सताएँगो; अदि उन न मोरी बात मानी, ते तुम्हारी भी मानेगो।


ओको अर उनको एक ही व्यपार हतो, एकोलाने उ उनको संग रयो अर वी काम करन लग गया; अर उनको उघम तम्बू तानन को हतो।


तुम तुम ही जाना हैं कि ईच हात हुन न मोरी अर मोरा संग म काम करन वाला की जरूरत पूरी करी।


फिर ओ न घुटना बल टिक ख ऊँचो सब्द से पुकारा, “हे प्रभु, यू पाप ख उन को विरुद म मत लगाजो।” अर यू इत्तो कह ख मर गयो।


अपनो सतान वाला ख आसीस दे; आसीस दे स्राप नी दे।


पर “यदि तोरो दुसमन भुखो हो ते ओ ख जोवन खिला, पर प्यासो हो ते ओ ख पानी पिला; काहेकि असो करना से तू ओको सिर पर आग को अंगार हुन को ढ़ेर लगाएगो।”


कोन हम ख मसी को प्रेम से अलग करे? का दुख, का सकंट, का उपद्रव, का अकाल, का नांगई का जोखिम, का तलवार?


का मी अऊर बरनबास ही अपनो जिन्दगी निर्वाह का लाने काम करन ख रुकवाट हैं।


जब तुम लोग हुन कि सेवा करन ला लाने मीन दूसरा कलीसिया हुन से भी अपनी जिन्दगी का लाने दान समझा ख मान कि उन ख लूट लियो।


चोरी करन वालो फिर चोरी नी करन को, वरन भली बात को काम सुरू करनु म अपनो हात से मेहनत करे, एकोलाने कि जेको काम होए ओ ख देन ख ओको जोने कुछ होनू।


काहेकि, भई अऊर बहिन हुन! तुम ख हमारो कड़ी मेहनत करनो याद होए। तुमरो बीच परमेस्वर को सुसमाचार प्रचार ख फैलाते घड़ी हम दिन-रात काम काज करते रया, जसो कोई पर बोझ नी डाले।


हम न कोई को यहाँ फुकट म रोटी नी खाया, बल्कि हम बड़ी महेनत से दिन-रात काम करते रया ताकि तुम इंसान हुन म से कोइ पर बोझ नी बने।


काहेकि हम मेहनत अर यत्न एकोलाने करत हैं कि हमार आसा उ जिन्दो परमेस्वर पर हैं; जे सब इंसान हुन को अर विसेस रूप म से विस्वासी हुन को उध्दारकर्ता हाय।


उ गाली सुन ख गाली नी ते रहे हतो, अर दुख उठा ख कोई ख भी धमकी नी देवत हतो, पर अपनो खुद ख सच्चो न्याव को हात म देत रह हतो।


अदि तुम धरम को लाने दुख भी उठाओ, ते भलो हैं; पर अदमी हुन का डरान से मत डर, अर नी घबराओ,


बुरा का बदला बुरा मत कर अर नी गाली को बदला गाली नी दे; पर एका बदला आसीस ही दे, काहेकि तुम आसीस को सन्तान होन का लाने बुलायो गयो हो।


काहेकि जो परमेस्वर कि मर्जी को हिसाब से संकट उठाए हैं, वी भलाई करते हुए, अपनो अपनो जान को विस्वास योग्य सृजनहार का हात म दियो गयो हैं।


पर मेन स्वर्गदूत मीकाईल न, जब भूत से मूसा को सव को बारे म लड़ाई-झगड़ा कियो, ते ओको बुरो-भलो बोल ख दोस लगान को साहस न कियो पर यू कहयो, “प्रभु तो ख डाँटे।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ