Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 8:2 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

2 Boner gramatin, li retourn dan Tanp e lepep antie vinn ar li. Li asize e li koumans ansegn zot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Boner gramatin, li retourn dan Tanp e lepep antie vinn ar li. Li asize e li koumans ansegn zot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 8:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lerla Zezi dir ar lafoul, “Eski zot ti bizin vinn ar lepe ek gourdin pou aret mwa kouma dir mo enn voler? Toulezour mo ti pe asize dan tanp e mo ti pe ansegne e zame zot finn aret mwa.


Dan lazourne, Zezi ti pe ansegn dan tanp me aswar, li kit lavil e li pas lanwit lor kolinn ki ti apel Kolinn Pie Zoliv.


Antie lepep ti vinn dan tanp boner gramatin pou ekout li koze.


Li ferm liv la, li donn li servan sinagog, e li asize. Tou dimoun ki ti dan sinagog fixe zot regar lor li.


Li mont dan pirog Simon, e li dir li al inpe pli lwin. Lerla li asize e li ansegn lafoul.


Zezi dir zot, “Mwa, mo manze, se fer volonte ek fini travay Sa-Enn ki finn avoy mwa la.


Li ti pe dir sa bann parol la, devan lasal kot dimoun met larzan lofrand dan tron ki ti dan tanp; li ti pe ansegne dan tanp e personn pa ti aret li parski so ler pa ti ankor vini.


Bann dokter lalwa ek bann Farizien amenn enn fam; zot finn trap li letan li ti pe komet ladilter. Zot met li debout dan milie e


Ler bann apot tann sa, zot al dan tanp kouma soley leve ek zot koumans ansegne. Gran pret ansam avek tou so konpagnon ti rasanble tou bann manm konsey. Zot donn lord pou al sers bann apot dan prizon, e amenn devan zot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ