Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 7:41 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

41 Ena ti pe dir, “Limem Lekris.” Me lezot ti pe dir, “Eski Lekris kapav sorti Galile?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

41 Ena ti pe dir, “Limem Lekris.” Me lezot ti pe dir, “Eski Lekris kapav sorti Galile?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 7:41
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Andre finn koumans par al rod so frer Simon, e li dir li, “Nou finn trouv Lemesi,” (seki vedir Lekris).


Natanael dir li, “Eski kiksoz de bon kapav sorti Nazaret?” Filip dir li, “Vinn gete.”


Natanael reponn, “Met, tomem Garson Bondie, Lerwa Izrael.”


Fam la dir li, “Mo kone Lemesi pe vini, limem ki apel Kris. Kan li vini, li pou explik nou tou kiksoz.”


“Vini, vinn gete; enn zom finn dir mwa tou seki mo finn fer; pa limem Lekris?”


Zot dir madam la, “Nou nepli krwar akoz to parol, me nou osi, nou finn tann li e nou kone ki limem vre Sover lemonn.”


Nou finn krwar e nou finn kone ki to tousel Sin, ki to sorti kot Bondie.”


Anplis, nou bien kone kot li sorti, me kan Lekris pou vini, personn pa pou kone kot li sorti.”


Selman boukou dimoun dan lafoul ti pe krwar dan Li e zot ti pe dir, “Kan Lekris pou vini, eski li pou fer pli boukou mirak ki sennala?”


Bannla reponn li, “To sort Galile, twa osi? Rode to pou trouve ki okenn profet pa sorti Galile.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ