Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 6:5 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

5 Letan Zezi lev so latet, li trouv enn gran lafoul pe vinn ar li. Li dir Filip, “Kot kapav aste dipin pou donn bannla manze?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 Letan Zezi lev so latet, li trouv enn gran lafoul pe vinn ar li. Li dir Filip, “Kot kapav aste dipin pou donn bann-la manze?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 6:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bann disip dir li, “Dan sa landrwa dezer la, kot nou pou gagn ase dipin pou enn lafoul parey?”


Zot pran bato pou al dan enn landrwa retire kot zot pou tousel.


Letan bann apot retourne, zot rakont Zezi tou seki zot finn fer. Li pran zot, e li amenn zot apar dan lavil Betsaida.


Landime Zezi desid pou al Galile. Ler li trouv Filip, li dir li, “Swiv mwa.”


Parey kouma Andre ek Pier, Filip ti osi enn abitan lavil Betsaida.


Filip al get Natanael e li dir li, “Nou finn trouv li, lor limem ki Moiz finn ekrir dan liv lalwa ek bann profet. Li apel Zezi, li garson Zozef e li sorti Nazaret.”


Natanael dir li, “Eski kiksoz de bon kapav sorti Nazaret?” Filip dir li, “Vinn gete.”


Natanael demann li, “Be kouma to konn mwa?” Zezi reponn li, “Avan mem ki Filip ti apel twa anba pie fig, mo ti finn fini trouv twa.”


Eski zot pa dir, ‘Dan kat mwa, lakoup pe vini?’ Ala mo pe dir zot, lev zot lizie, gete kouma bann karo finn deza anfler, zo finn pare pou lakoup.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ