Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 3:4 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

4 Nikodem dir li, “Kouma enn dimoun kapav repran nesans, kan li finn fini vinn vie? Eski li kapav rant dan vant so mama enn deziem fwa pou repran nesans?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

4 Nikodem dir li, “Kouma enn dimounn kapav repran nesans, kan li finn fini vinn vie? Eski li kapav rant dan vant so mama enn deziem fwa pou repran nesans?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 3:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi reponn li, “Vremem, laverite mo dir zot, krwar mwa mo dir twa, si enn dimoun pa pran nesans depi lao, li pa kapav konn Rwayom Bondie.”


Zezi reponn li, “Vremem, laverite krwar mwa mo dir twa, personn pa kapav rant dan Rwayom Bondie, si li pa repran nesans dan dilo ek Lespri.


Zezi dir zot, “Vremem laverite mem mo dir zot, si zot pa manz lekor Garson Limanite e zot pa bwar so disan, zot pa pou gagn lavi dan zot.


Ler boukou so bann disip tann so parol, zot dir, “Sa parol la tro dir; kisannla kapav aksepte sa?”


Parski mesaz lor lamor Lekris lor lakrwa li enn foli pou seki dan perdision, me pou nou ki Bondie pe sove, sa parol la samem pwisans Bondie.


Dimoun ki pena Lespri pa aksepte bann kiksoz ki Lespri Bondie done, parski li paret enn foli pou li. Li inposib konpran sa bann don la parski bizin Lespri Bondie pou konpran sa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ