Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 19:9 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Li rerant dan so pale e li demann Zezi, “Kot to sorti?” Me Zezi pa reponn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Li rerant dan so pale e li demann Zezi, “Kot to sorti?” Me Zezi pa reponn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 19:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me Zezi pa dir nanye. Alor gran pret dir li, “Fer serman lor nom Bondie Vivan e dir nou si vremem to Lekris, Garson Bondie.”


Bann solda amenn Zezi dan pale gouverner e boukou solda ti pe eskort li.


Li poz li boukou kestion me Zezi pa reponn nanye.


Boner gramatin, zot pran Zezi kot Kaif e zot amenn li devan pale gouverner. Zot pa rant dan pale pouki zot pa vinn inpir e pouki zot kapav manz repa Paskal.


Ankor enn fwa, Pilat rant dan so pale, li apel Zezi e li dir, “Eski to lerwa Zwif, twa?”


Zezi reponn, “Seki to pe dir lor mwa, eski to pe dir sa par to prop lide ou bien lot dimoun finn dir twa?”


Lerla Pilat dir, “Alors to enn lerwa?” Zezi reponn, “Twa ki pe dir. Mo finn ne, mo finn vinn dan lemonn pou enn sel rezon: rann temwagnaz laverite. Tou dimoun ki dan laverite, ekout mo lavwa.”


Lerla Pilat dir, “To pale reponn mwa? To pa kone mo ena pouvwar pou larg twa ek pouvwar pou krisifie twa?”


Ler Pilat tann sa bann parol la, li gagn plis per ankor.


Zezi reponn zot, “Kanmem mo temwagn lor mwa, mo temwagnaz li vre parski mo kone kot mo sorti e kot mo pe ale; me zot, zot pa kone kot mo sorti e kot mo pe ale.


Zot bizin touzour brav kan zot zwenn zot adverser. Sa pou enn sign pou bannla ki zot pe al ver zot destriksion; me pou zot, mo bann frer, mo bann ser, li enn sign zot delivrans, enn delivrans ki sorti kot Bondie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ