Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 17:2 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

2 Vremem, to finn donn li pouvwar lor tou dimoun e li finn donn lavi eternel tou seki to finn konfie li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Vremem, to finn donn li pouvwar lor tou dimounn e li finn donn lavi eternel tou seki to finn konfie li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 17:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo Papa finn donn mwa tou e personn pa kapav konn so garson exsepte so Papa, personn pa kapav konn so Papa exsepte so Garson ek dimoun ar ki so garson anvi revel li.


E sa bann la pou pini pou toultan, me bann zis, zot pou gagn lavi eternel.”


Zezi vinn pre ar zot e dir zot, “Finn donn mwa tou pouvwar dan lesiel ek lor later,


Papa, seki to finn konfie mwa, mo anvi ki la kot mo ete zot avek mwa; koumsa zot kontanp laglwar ki to finn donn mwa e zot pou kone ki to kontan mwa depi avan komansman kreasion.


Mo finn fer tou dimoun ki to finn donn mwa lor later, konn to nom; zot ti pou twa, to finn donn mwa zot tou e zot finn gard to parol.


Mo priye pou zot; mo pa pe priye pou lemonn me mo priye pou tou seki to finn konfie mwa, parski zot tou pou twa.


Papa la kontan so Garson e li finn met tou dan so lame.


Me dimoun ki bwar dilo ki mwa mo pou donn li, nepli pou gagn swaf; dilo ki mwa mo pou donn li, pou vinn enn lasours lavi eternel dan li.”


Napa travay pou manze ki kapav gate, travay pou manze ki pa fini zame e ki donn lavi eternel. Sa manze la, samem manze ki Garson Limanite pou donn zot parski Bondie Papa finn met mark so lotorite lor mwa.”


Tou dimoun ki mo Papa donn mwa pou vinn ar mwa; mo pa pou pous personn.


Volonte Sa-Enn ki finn avoy mwa la, se ki mo pa perdi personn parmi tou seki li finn donn mwa, me ki mo resisit zot dan dernie zour.


Saler pese, li lamor, me don Bondie li lavi eternel dan Zezi Kris nou Segner.


Li bizin regne ziska ki li met tou so bann lennmi anba so lipie.


ki li finn met anaksion dan Lekris kan li ti resisit li parmi bann mor e li ti fer li asiz lor so drwat, lao dan lesiel.


pouki devan nom Zezi tou dimoun lor later kouma dan lesiel tom azenou,


me mo finn gagn so pardon parski Zezi, atraver mwa, oule manifeste tou so pasians. Mwa mo enn lexanp pou tou seki krwar dan Li pouki zot gagn lavi eternel.


Me dan dernie tan ki lor nou, li finn koz ar nou atraver so Garson. Samem Garson ki li finn swazir kouma eritie tou kiksoz. Atraver li, Bondie finn kre lemonn.


ki finn al dan lesiel e dan kote drwat Bondie, la kot li pe regne lor bann anz ek lezot pwisans ek lotorite lesiel.


Sa lavi la finn manifeste li, e nou finn tann li, nou finn trouv li e temwagn lor li; e nou anons zot lavi eternel ki ti avek nou Papa e ki finn manifeste ar nou.


Samem ki li finn promet nou: lavi eternel.


E nou kone ki Garson Bondie finn vini, li finn donn nou lintelizans pouki nou konn vre Bondie. Nou res ini avek vre Bondie, ini avek so Garson Zezi Kris. Limem vre Bondie e lavi eternel.


gard zot touzour dan lamour Bondie; atann nou Segner Zezi Kris ki pou donn zot lavi eternel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ