Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 10:6 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

6 Letan Zezi rakont zot sa parabol la, zot pa ti konpran nanye lor seki li ti pe dir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Letan Zezi rakont zot sa parabol-la, zot pa ti konpran nanye lor seki li ti pe dir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 10:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi ti koz an parabol avek lafoul; li pa ti dir nanye san servi parabol.


“Eski zot finn konpran tousala?” Zot reponn, “Wi.”


Li ti koz ar zot zis an parabol, apre kan li ti tousel ar so bann disip, li ti explik zot tou kiksoz.


Mo finn koz ar zot an parabol; me ler pe vini kot mo nepli pou koz an parabol me mo pou direk ar zot, ler mo koz lor mo Papa


So disip dir, “Aster to direk ar nou e to nepli koz an parabol.


Lerla enn gran diskision leve ant bann Zwif; zot dir, “Kouma li kapav donn nou so lekor pou manze?”


Ler boukou so bann disip tann so parol, zot dir, “Sa parol la tro dir; kisannla kapav aksepte sa?”


Ki li pe rod dir kan li dir nou, ‘Zot pou rod mwa, zot pa pou trouv mwa parski la kot mo ete, zot pa kapav vini’?”


Zot pa ti konpran seki Zezi ti pe koz ar zot lor so Papa.


Pou ki fer, zot pa konpran seki mo pe dir zot? Se parski zot pa kapav aksepte mo parol.


Dimoun ki pena Lespri pa aksepte bann kiksoz ki Lespri Bondie done, parski li paret enn foli pou li. Li inposib konpran sa bann don la parski bizin Lespri Bondie pou konpran sa.


Seki proverb dir, samem ki finn ariv zot: “Lisien retourn dan so vomi,” “Begn koson kouma ou anvi. Kouma larg li, li al roul dan labou.”


E nou kone ki Garson Bondie finn vini, li finn donn nou lintelizans pouki nou konn vre Bondie. Nou res ini avek vre Bondie, ini avek so Garson Zezi Kris. Limem vre Bondie e lavi eternel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ