Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 1:32 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

32 Zan ti pe donn so temwagnaz, li ti pe dir, “Mo finn trouv Lespri desann kouma enn kolonb ki sorti dan lesiel e res lao lor so latet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

32 Zan ti pe donn so temwaniaz, li ti pe dir, “Mo finn trouv Lespri desann kouma enn kolonb ki sorti dan lesiel e res lao lor so latet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 1:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor Zan aksepte. Zis kouma Zezi fini batize, li sorti dan dilo; lesiel fann an-de e Lespri Sin parey kouma enn kolonb desann lor li.


Zis kouma li pe sorti dan dilo, Zezi trouv lesiel fann an-de. Lespri Sin, parey kouma enn kolonb, desann lor li.


lesiel ouver, e Lespri Sin desann lor li dan form enn vre kolonb, ek enn lavwa sorti dan lesiel, li dir, “Tomem mo Garson ki mo kontan, to fer mo boner.”


Momem mo pa ti konn li; mo finn vinn batiz dan dilo pou fer Izrael konn li.”


Li ti vini kouma temwin pou donn so temwagnaz lor lalimier e pouki tou dimoun krwar.


Ena enn lot ki pe donn so temwagnaz lor mwa e mo kone ki so temwagnaz li vre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ