Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 20:9 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Zot ti rant partou lor later e zot anvayir landrwa kot bann pep Bondie ti viv e zot ti rant dan site bieneme. Me enn dife sorti depi lesiel e ti devor zot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Zot ti rant partou lor later e zot anvayir landrwa kot bann pep Bondie ti viv e zot ti rant dan site bieneme. Me enn dife sorti dan lesiel e devor zot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 20:9
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

me zour Lot sorti Sodom li ale, dife ek souf tom depi lesiel e detrir zot tou.


Me bann zour pou vini kot to bann ennmi pou antour twa ar enn miray, pou anserkle twa e pou atak twa partou kote.


“Kan zot pou trouv bann larme anserkle Zerizalem, lerla zot pou kone ki so lafin finn arive.


Letan Zak ek Zan trouv sa, zot dir, “Segner, to oule nou fer dife sort dan lesiel tom lor zot pou detrir zot?”


zot pou vini avek enn laflam dife, pou vanz kont bann ki pa konn Bondie e ki pa obeir Bonn Nouvel nou Segner Zezi Kris.


Alor anou al ver li andeor kan pou partaz so imiliasion.


Si kikenn anvi fer zot ditor, dife pou sorti dan zot labous e devor zot ennmi; koumsamem tou seki anvi fer zot ditor pou mor.


Sa deziem bebet la ti finn realiz gran-gran mirak; li ti mem fer dife sorti dan lesiel tom lor later devan tou dimoun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ