Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 18:9 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Alor bann lerwa lor later ki finn fer prostitision e viv dan larises avek li, pou plore ek fer dey letan zot pou trouv lavil la brile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Alor bann lerwa lor later ki finn fer prostitision e viv dan larises avek li, pou plore ek fer dey letan zot pou trouv lavil-la brile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 18:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lafime zot tourman mont lao pou touzour. Pena repo, ni lizour, ni lanwit pou bann ki ador bebet ek so zimaz e tou ki finn resevwar mark so nom.”


Bann lerwa later finn fer prostitision ar li e tou bann abitan later finn soule avek divin so imoralite.”


Ler zot trouv lafime lavil pe brile, zot ti kriye; “Zame pa pou ena enn lavil gran kouma sa lavil la!”


Lesiel, to bizin kontan seki pe arive! Zot osi, pep Bondie, bann apot ek profet! Parski Bondie finn ziz li pou dimal ki li ti fer zot.”


Tou bann nasion finn bwar divin so imoralite. Tou bann lerwa later finn fer prostitision ar li e bann marsan lor later finn vinn ris avek larises so move lavi.”


Li finn gagn boukou laglwar e finn viv dan larises. Rann li otan soufrans ek dey! Li finn dir dan so leker ki limem larenn, li pa enn vev, e zame li pa pou konn soufrans dey.


Ankor enn fwa li repete, “Alelouya! Lafime so dife pe monte pou touzour.”


Fer atansion, mo pou zet li lor enn lili douler e so bann partner osi, mo pou tret zot parey si zot pa sanz zot konportman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ