Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 18:6 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

6 Tret li parey kouma li finn tret lezot, rann li de fwa seki li finn fer; Melanz enn labwason de fwa pli for pou li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Tret li parey kouma li finn tret lezot, rann li de fwa seki li finn fer; Melanz enn labwason de fwa pli for pou li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 18:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alexand, forzron, finn bien bles mwa; Lesegner pou pini li selon seki li finn fer.


Si kikenn finn fer pou vinn prizonie, li pou al dan prizon; si kikenn finn fer pou mor avek lepe, li pou mor avek lepe. Ala enn lapel pou landirans ek lafwa pou lepep Bondie.


zot pou osi bwar divin lakoler Bondie ki pou verse, san fer okenn melanz, dan koup lakoler Bondie. Zot pou tourmante avek dife ek souf dan prezans bann anz sin ek Annyo.


Sa gran lavil la ti divize an-trwa e bann lavil dan tou pei ti tom anrwinn. Bondie ti rapel Gran Babilonn e ti donn li bwar koup divin so lakoler.


Bann lerwa later finn fer prostitision ar li e tou bann abitan later finn soule avek divin so imoralite.”


Fam la ti abiy an mov ek rouz e li ti ena bann bizou an-or, bann pier presiez ek perl lor li. Li ti pe tini enn koup an-or ranpli ar abominasion ek salte, prodwi so imoralite dan so lame.


Lesiel, to bizin kontan seki pe arive! Zot osi, pep Bondie, bann apot ek profet! Parski Bondie finn ziz li pou dimal ki li ti fer zot.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ