Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 14:3 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

3 Zot ti pe sant enn kantik nouvo devan tronn e devan sa kat kreatir e bann ansien. Personn pa ti kapav aprann sa kantik la exsepte sa san karann-kat mil ki ti finn sove la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

3 Zot ti pe sant enn kantik nouvo devan tronn e devan sa kat kreatir-la ek devan bann ansien. Personn pa ti kapav aprann sa kantik-la exsepte sa san karann-kat mil ki ti finn sove la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 14:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Parski mesaz lor lamor Lekris lor lakrwa li enn foli pou seki dan perdision, me pou nou ki Bondie pe sove, sa parol la samem pwisans Bondie.


Dimoun ki pena Lespri pa aksepte bann kiksoz ki Lespri Bondie done, parski li paret enn foli pou li. Li inposib konpran sa bann don la parski bizin Lespri Bondie pou konpran sa.


Apre sa mo gete e mo trouv Annyo pe dibout lor montagn Sion. Avek li ti ena san karann-kat mil dimoun, e lor zot fron ti finn ekrir so nom ek nom so Papa.


E zot ti sant kantik Moiz, serviter Bondie ek kantik Annyo: “Segner Bondie Toupwisan, to travay li gran, li enn mervey! Lerwa bann nasion, to sime li drwat, li vre!


Si zot ena zorey, ekout seki Lespri ena pou dir bann legliz! Seki gagn laviktwar, mo pou donn li lamann ki dan sekre. Mo pou donn li enn ros blan avek enn nouvo nom ekrir lor la. Personn pa konn sa nouvo nom la, exsepte sa dimoun ki resevwar li.”


Zot sant enn nouvo kantik: “To merit pran liv la e kas so bann sele parski zot finn touy twa, e avek to disan, to finn raste pou Bondie, dimoun tousort tribi, langaz, pei ek nasion.


E mo tann kantite tou bann ki ti finn resevwar sele: ti ena san karann-kat mil dan sak tribi pep Izrael.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ