Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 11:9 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Dimoun sorti dan boukou pei, kot boukou nasion, tribi ek langaz pou get sa bann lekor mor la pandan trwa zour edmi e pou refiz met zot dan tom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Dimounn sorti dan boukou pei, kot boukou nasion, tribi ek langaz pou get sa bann lekor mor la pandan trwa zour edmi e pou refiz met zot dan tom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 11:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Parski Bondie pou ziz zot parey kouma zot ziz lezot e mezir ki zot servi pou lezot, samem li pou servi pou zot.


Lerla ti dir mwa, “To pou bizin profetiz ankor ar boukou bann lepep ek nasion, langaz ek lerwa.”


Li ti osi ena drwa fer lager ar lepep Bondie e gagn laviktwar lor zot. Li ti osi ena lotorite lor tou tribi, pep, langaz ek nasion.


Anz dir mwa, “Sa bann delo ki to trouve la, kot fam prostitie asize, samem bann pep, bann lafoul dimoun, bann nasion ek bann langaz.


Ler ki fini resevwar roulo la, sa kat kreatir vivan ek sa vennkat ansien la prostern devan Annyo la; sakenn ti ena enn laarp ek enn bann koup dore ranpli ar parfin ki ti reprezant lapriyer bann krwayan.


Zot sant enn nouvo kantik: “To merit pran liv la e kas so bann sele parski zot finn touy twa, e avek to disan, to finn raste pou Bondie, dimoun tousort tribi, langaz, pei ek nasion.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ