Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 9:24 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

24 Li dir, “Sorti la tou dimoun, tifi la pa finn mor, li pe dormi”. Zot tou zot riy li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

24 Li dir, “Sorti la tou dimounn, tifi-la pa finn mor, li pe dormi”. Zot tou zot riy li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 9:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bannla riy li. Zezi met zot tou deor; li gard zis papa ek mama zanfan la ek sa trwa ki ti vinn ar li la; li rant dan lasam kot zanfan la ti ete.


Me zot riy li, parski zot kone ki tifi la finn fini mor.


Me letan Zezi tann sa, li dir, “Sa maladi la pa pou donn lamor, me li pou montre laglwar Bondie e pou manifeste osi laglwar Garson Bondie.”


Pol desann e li vers lor garson la, li ser li dan so lebra. Pol dir, “Pa trakase, li ankor vivan.”


Pier fer tou dimoun sorti, li azenou e li fer lapriyer. Lerla, li tourn ar lekor la e li dir, “Tabita, leve.” Tabita ouver so lizie, e letan li trouv Pier, li asize.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ