Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 6:22 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

22 Lizie, li lalanp nou lekor. Si to lizie li bon, tou to lekor pou eklere,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

22 Lizie, li lalanp nou lekor. Si to lizie li bon, tou to lekor pou eklere,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 6:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nou pa alim enn lalanp pou met li anba bake. Okontrer nou met li lor enn stenn, e li donn lalimier pou tou dimoun dan lakaz.


Zour apre zour zot ti rasanble kouma enn group dan Tanp, zot ti kas dipin ansam dan lakaz, e ti pran zot repa ansam avek enn leker sinser e ranpli ar lazwa.


Mo bien per ki zot panse pou gate, parey kouma Ev ti les li egare par riz serpan, e ki sa antrenn zot lwin e zot perdi zot devosion sinp pou Lekris.


Bann esklav bizin obeir zot met lor later ar lakrint e tranbleman; fer sa avek enn leker sinser, koumadir zot pe servi Lekris.


Bann esklav, dan tou kiksoz obeir zot bann met ki lor later. Servi zot, pa parski pe vey zot, kouma dir zot pe rod fer plezir bann imin, me ar enn leker ki sinp e ki ena lakrint pou Lesegner.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ