Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 28:8 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

8 Zot sorti toutswit dan tonbo leker ranpli ar lafreyer e zot ti dan enn gran lazwa anmemtan. Zot galoupe pou al anons sa nouvel la bann disip.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

8 Zot sorti toutswit dan tonbo leker ranpli ar lafreyer e zot ti dan enn gran lazwa anmemtan. Zot galoupe pou al anons sa nouvel-la bann disip.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 28:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Degaze al dir so bann disip, ‘Li finn resisite parmi bann mor e li pe atann zot Galile.’ Zot pou trouv li laba. Ala seki mo ti ena pou dir zot.”


Ala ki Zezi vinn devan zot e li dir zot, “Shalom.” Zot koste ar li, zot atrap so lipie e zot ador li.


Zot sorti dan tonbo, zot sove. Zot tranble, zot boulverse e zot pa ti dir personn nanye parski zot ti gagn per. [


Vremem, laverite mo dir zot: zot pou plore, zot pou kriye me lemonn pou dan lazwa. Zot pou dan lapenn me zot lapenn pou vinn lazwa.


Asterla zot dan lapenn me kan mo pou retrouv zot ankor, zot leker pou dan lazwa e personn pa pou kapav retir sa lazwa la ar zot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ