Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 28:5 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

5 Anz la dir bann madam la, “Pa gagn per. Mo kone ki zot pe rod Zezi, limem ki bann la finn krisifie;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 Anz-la dir bann madam-la, “Pa gagn per. Mo kone ki zot pe rod Zezi, limem ki bann-la finn krisifie;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 28:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me Zezi rasir zot toutswit e li dir, “Kouraz, mwa sa; pa bizin per.”


Zezi dir zot, “Pa gagn per; al dir mo bann frer ek mo bann ser, al Galile; laba zot pou trouv mwa.”


Bann gard ti telman per ki zot koumans tranble e zot ti vinn parey kouma dimoun mor.


Li dir zot, “Pa gagn per, zot ape rod Zezi Nazaret ki ti finn krisifie; li finn fini resisite, li pa isi. Get landrwa kot bannla ti met li.


Anz la dir li, “Pa per, Marie, parski Bondie finn swazir twa.


Kouma zot ti pe gagn per e zot ti pe bes zot latet anba, sa de zom la dir zot, “Kifer zot pe rod enn dimoun vivan parmi bann mor;


Me Bondie finn resisit li, finn tir li dan douler lamor, parski li ti inposib ki lamor tini li dan so pouvwar.


Bann anz, eski zot pa zis bann lespri ki Bondie anvwaye pou servi tou seki pou sove?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ