Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 23:12 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

12 Dimoun ki anvi gagn laglwar pou imilie li, dimoun ki imilie li pou gagn laglwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

12 Dimounn ki anvi gagn laglwar, pou imilie li, dimounn ki imilie li, pou gagn laglwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 23:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dimoun ki pli gran dan rwayom lesiel li kikenn ki abes li e fer li vinn tipti kouma sa zanfan la.


“Bienere zot ki pov dan zot lespri, Rwayom Bondie li pou zot.


Seki rod grander pou abese, seki abese pou gagn grander.”


Mo dir zot, kan sa dimoun la rant so lakaz li pou gagn pardon Bondie, me pa lotla. Seki rod grander pou abese, e seki abese pou gagn grander.”


Me Bondie donn tou dimoun boukou plis lagras, samem Lekritir dir osi, “Bondie kont bann orgeye e li donn lagras bann ki ena limilite.”


Zot osi, bann zenn, zot bizin aksepte lotorite bann ansien. Zot tou bizin met lor zot enn tabliye ki apel limilite pou zot servi zot kamarad, parski Lekritir dir: “Bondie li kont bann ki ena lorgey, me li donn so lagras bann ki viv dan imilite.”


Zot bizin kourb zot devan lame pwisan Bondie, pouki li kapav lev zot lao-lao kan ler arive.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ