Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 18:24 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

24 Ler li koumans fer sa, zot amenn li kikenn ki ti dwa dis mil talan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

24 Ler li koumans fer sa, zot amenn li kikenn ki ti dwa dis mil talan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 18:24
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Se pou sa rezon la ki rwayom lesiel li parey enn lerwa ki deside pou regle so kont avek so bann serviter.


Kouma li pa ti kapav pey so det, so met ti finn donn lord pou vann li, so fam, so bann zanfan ek tou so dibien, pouki li ranbours so det.


Li donn enn sink talan, enn lot de talan e enn lot enn sel talan, sakenn dapre so kapasite, lerla li ale.


Serviter ki ti resevwar sink talan la, vitvit li finn al fer komers avek sa larzan la e sa finn raport li ankor sink talan.


Seki ti resevwar sink talan la aprose e prezant so patron sa sink talan ki li ti finn gagne anplis, e li dir li: ‘Met, ou finn donn mwa sink talan, ala mo finn gagn ankor sink.’


Serviter ki ti resevwar de talan la aprose li osi, li dir: ‘Met, ou finn donn mwa de talan, ala mo finn gagn ankor de.’


Apre sa, serviter ki ti resevwar enn sel talan la aprose e li dir: ‘Met, mo kone kouma enn dimoun bien ti dir: ou rekolte kot ou pa finn plante, ou ramase kot ou pa finn seme.


Ki zot panse lor latour Siloe ki finn kraz lor dizwit dimoun e finn touy zot tou? Eski zot krwar ki bannla ti pli koupab ki tou lezot abitan Zerizalem?


Enn par enn, li apel tou bann dimoun ki ti dwa so patron. Li dir ar premie la, ‘Komie to dwa mo patron?’


Apre li dir ar enn lot, ‘Twa, komie to dwa?’ Li reponn, ‘San bal dible.’ Li dir ar sannla, ‘Pran to karne, mark katrovin.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ