Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 16:27 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

27 Garson Limanite pou vini avek so bann anz dan laglwar so Papa, e lerla li pou tret sak dimoun dapre seki li finn fer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

27 Garson Limanite pou vini avek so bann anz dan laglwar so Papa, e lerla li pou tret sak dimounn dapre seki li finn fer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 16:27
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Garson Limanite pou avoy so bann anz; zot pou ramas tou bann ki finn antrenn lezot dan lemal pou met zot andeor so rwayom e li pou fer parey ar bann ki finn komet lemal.


Koumsamem li pou ete ler lafin-dimonn arive. Bann anz pou vini, pou separ bann ki move avek bann ki finn res fidel.


Lerla sign Garson Limanite pou paret dan lesiel; tou bann tribi lor later pou fer dey e zot pou trouv Garson Limanite vini dan niaz avek boukou pwisans ek laglwar.


“Kan Garson Limanite vini dan so laglwar avek tou bann anz, li pou asiz lor so tronn rwayal.


Zezi reponn, “Tomem to pe dir; me mwa, mo dir zot, asterla zot pou trouv Garson Limanite pe asiz kote drwat Bondie Toupwisan, e li pe vinn lor bann niaz dan lesiel.”


Zezi dir li, “Bann renar ena zot lakav, zwazo lesiel ena zot nik, me Garson Limanite pena okenn landrwa pou poz so latet.”


Zezi reponn, “Momem sa; zot pou trouv Garson Limanite pe asize adrwat Toupwisan e pe desann dan niaz lesiel.”


Si kikenn, dan sa zenerasion adilter ek peser la, gagn onte akoz mwa ek mo parol, Garson Limanite, li osi pou ont li, kan li pou vinn dan laglwar so Papa ek bann anz ki sin.”


Lerla zot pou trouv Garson Limanite sorti dan niaz, desann avek pwisans ek tou so laglwar.


Me asterla, ala seki pou arive - Garson Limanite pou asiz adrwat pwisans Bondie.”


Seki gagn onte akoz mwa ek akoz mo parol, Garson Limanite pou ont li, kan li pou vinn dan so laglwar, dan laglwar so Papa ek bann anz ki sin.


Zezi dir li, “Si mo le ki li res ziska mo revini, eski to problem sa? Twa, swiv mwa.”


Sa parol la finn sirkile parmi bann frer e zot ti krwar ki sa disip la pa pou mor; me Zezi pa ti pe dir ki li pa pou mor me, “Si mo le ki li res ziska mo revini, eski to problem sa?”


ki dir zot, “Bann abitan Galile, kifer zot pe kontign get lao dan lesiel koumsa? Sa Zezi la ki finn separe ar zot pou al dan lesiel, pou retourne parey kouma zot finn trouv li ale.”


Alor sakenn parmi nou bizin rann kont devan Bondie.


Selma, sakenn ena so ran. Anpremie, Lekris, e apre tou seki apartenir ar li, letan li retourne.


so travay pou devwale zour zizman dapre valer ki li ena, parski sa zour la tou travay pou vizib par dife. Dife pou teste travay la, dife pou montre seki li vo.


Pourtan pa enn kiksoz ki nou manze ki pou fer nou vinn pli pre ar Bondie. Nou pa perdi nanye akoz manze, e nou pa gagn nanye akoz manze.


Nou tou pou bizin dibout devan zizman Lekris, pouki sakenn gagn so rekonpans dapre seki li finn fer letan li ti dan sa lekor la, ki li bon kiksoz, ki li move kiksoz.


parski zot kone ki Lesegner li pou rekonpans ninport kisannla pou so bon travay ki li finn fer, ki li esklav ou lib.


Si zot fer ditor, li pou ena so konsekans, e pa pou ena preferans pou person.


e pou atann so Garson Zezi dan lesiel, limem ki Bondie ti resisite parmi bann mor pou sov nou depi zizman Bondie ki pe aprose.


Kan zot pou tann lavwa arkanz, tronpet pou sone, Lesegner limem pou desann; dimoun ki finn mor dan Kris pou resisite anpremie.


Mo bann frer ek ser, zot bizin ena pasians ziska ki Lesegner vini. Fermie atann ki later donn bann bon fri. Zot atann avek boukou pasians ziska sezon lapli.


Si zot priye Bondie kouma Papa ki ziz tou dimoun parey dapre so aksion, zot bizin ena respe pou li letan ki zot lor later.


Asterla mo bann zanfan, res ini avek li, pouki ler li revel li, nou kapav ranpli ar lasirans, e nou pa onte devan li zour ki li vini.


Enok, setiem desandan Adam ti profetize, li dir: “Gete, Lesegner pe vini avek dis mil anz,


Gete, li pe vini dan niaz! Tou dimoun pou trouv li, mem bann ki ti transpers li. Tou bann pep lor later pou rakonte, wi koumsamem sa pou ete. Amen.


Mo pou touy to bann zanfan. Tou bann legliz pou kone ki mo enn kikenn ki konn bann panse ek lespri tou dimoun. Mo pou tret sakenn zot dapre seki zot merite.


Lerla mo trouv bann mor, bann tipti kouma bann gran pe debout devan tronn e zot ouver enn bann liv. Enn lot liv ki apel liv lavi ti osi ouver e bann mor ti zize dapre seki zot ti fer, dan manier ki finn ekrir dan bann liv la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ