Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 16:26 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

26 Ki serti enn dimoun gagn lemonn antie me li perdi so lavi? Ki enn dimoun kapav done pou aste lavi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

26 Ki serti enn dimounn gagn lemond antie me li perdi so lavi? Ki enn dimounn kapav done pou aste lavi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 16:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Seki oule sov so lavi pou perdi li, e seki perdi so lavi akoz mwa pou sov li.


Garson Limanite pou vini avek so bann anz dan laglwar so Papa, e lerla li pou tret sak dimoun dapre seki li finn fer.


Si to lizie drwat antrenn twa dan lemal, tir li, zet li; li preferab ki to perdi enn parti to lekor, ki antie to lekor al dan lanfer.


Me Bondie dir li, ‘Kouma to bet koumsa! Zordi swar mem to pou perdi to lavi; kisannla pou erit tou seki to finn ramase?’


Me Abraam dir, ‘Mo garson, rapel bien ki dan to lavi lor later to ti dan bien, alor ki Lazar ti gagn boukou maler; me asterla li dan bien isi, e twa to dan soufrans.


Kiserti enn dimoun gagn lemonn antie pouki apre li perdi limem oubien detrir so lavi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ