Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 12:13 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

13 Li dir paralize la; “Donn to lame.” Li tann so lame, e sa revinn parey kouma lot lame la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

13 Li dir paralize-la; “Donn to lame.” Li tann so lame, e sa revinn parey kouma lot lame-la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 12:13
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bann aveg pe trouv kler, bann andikape pe marse, bann lepre pe pirifie, bann sourd pe tande, bann mor pe resisite e bann pov pe tann Bonn Nouvel ki pe anonse.


Zezi poz lame lor li, tous li, e dir li, “Samem mo volonte, aster to pou pirifie.” Deswit li vinn prop.


Zezi poz lame lor li, e toutswit madam la redrese e li glorifie Bondie.


Papa Pibliyis ti malad lor lili, li ti gagn lafiev ek disantri. Pol al get li, poz lame lor li, priye pou li, e geri li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ