Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 4:14 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

14 “Planter la, li sem laparol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

14 “Planter-la, li sem laparol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 4:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan kikenn tann koze lor Rwayom Bondie e li pa konpran, diab vini, ras tou saki finn seme dan so leker. Li resanble sa sime kot lagrin finn tonbe la.


Alor Zezi koz ar zot an parabol, li dir, “Tann sa: enn planter sorti pou al seme;


Li reponn, “Sa dimoun ki sem bon lagrin la limem Garson Limanite.


Lakaz ti telman ranpli ar dimoun, ki mem deor devan laport pa ti ena plas. Li ti pe explik laparol.


Li dir zot, “Si zot pa konpran sa parabol la, kouma zot pou konpran lezot parabol?”


Lagrin ki tom dan bor sime, savedir bann dimoun ki tann parol Bondie. Kouma zot tande, Satan vini, aras parol ki finn seme dan zot.


“Ekout sa. Ala zistwar enn planter ki pe al seme.


Zot finn baz zot zistwar lor bann temwin ki finn trouv seki finn pase, e lor parol bann seki finn gagn lord transmet sa bann evennman la depi komansman.


“Ala seki sa parabol la vedir: lagrin la, parol Bondie.


Bann ki ti finn fane partou kote, finn al proklam Bonn Nouvel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ