Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 3:27 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

27 Ou pa kapav rant dan lakaz enn dimoun for pou kokin so bann dibien san ki ou atas li avan; lerla ou pou kapav kokin kouma ou anvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

27 Ou pa kapav rant dan lakaz enn dimounn for pou kokin so bann dibien san ki ou atas li avan; lerla ou pou kapav kokin kouma ou anvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 3:27
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kouma kikenn kapav rant dan lakaz enn zom for pou pran so bann dibien si li pa atas li avan? Lerla li kapav kokin.


Asterla mo pou ziz lemonn e so gran sef pou deor.


Biento Bondie lape pou kraz Satan anba zot lipie. Ki lagras Lesegner Zezi res avek zot.


Li finn depouy bann Lespri e bann Lafors, tou dimoun trouve ki li finn dezarm zot, li finn trenn zot dan kortez laviktwar so lakrwa.


Parski sa bann zanfan la, zot ena enn natir imin ki fer avek laser ek disan. Zezi osi partaz sa mem natir la. Li finn mor e atraver so lamor li finn detrir Satan ki ena pouvwar touy dimoun.


Seki fer pese, li sorti kot diab. Depi komansman diab dan pese, me Garson Bondie finn vini pou detrir travay diab.


Mo bann zanfan, zot sorti kot Bondie, e zot finn vink bann fos profet; parski sa Enn ki dan zot, li pli for ki lespri ki dan lemonn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ