Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 2:10 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

10 Ala mo dir zot, pouki zot trouve ki Garson Limanite ena lotorite pou pardonn bann pese lor later,” - li dir paralize la,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

10 Ala mo dir zot, pou ki zot trouve ki Garson Limanite ena lotorite pou pardonn bann pese lor later,” li dir paralize-la,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 2:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ler Zezi ariv dan distrik Sezare-Filip, li dir so bann disip, “Ki dimoun pe dir lor Garson Limanite?”


“Ekout mwa, leve, ramas to brankar, al to lakaz.”


Ki pli fasil pou dir paralize la, ‘To pese finn pardone’ ou bien, ‘Debout, ramas to brankar, marse’?


Bondie, par so pwisans, finn lev li lao kouma Sef ek Sover pouki li donn Izrael lokazion repanti, e ki li pardonn zot pese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ