Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 14:23 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

23 Apre sa, li pran enn koup, kan li fini rann gras, li donn zot e zot tou bwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

23 Apre sa, li pran enn koup, kan li fini rann gras, li donn zot e zot tou bwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 14:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre Zezi pran koup divin, li rann gras e li donn so bann disip, li dir, “Bwar sa zot tou,


Letan zot ti pe manze, Zezi pran dipin, li pronons enn benediksion, li kas dipin la, li donn zot, e li dir, “Pran, samem mo lekor.”


Li dir zot ankor, “Sa mem mo disan, disan lalians; mo pe vers li pou tou dimoun.


Zezi pran enn koup, li rann gras e li dir, “Pran sa e partaz ant zot.


Seki trouv enn zour spesial, li fer sa pou onor Lesegner. Seki manz laviann, li manze pou onor Lesegner, parski li rann aksiondegras Bondie; e seki pa manze, li onor Lesegner, e li rann aksiondegras Bondie.


Sa koup benediksion ki nou servi dan lakominion e pouki nou rann gras, eski li pa enn kominion avek disan Lekris, sa? E dipin ki nou kase dan lakominion, eski li pa enn partisipasion dan lekor Lekris, sa?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ